submitted to the committeepresented to the committeeprovided to the committeeforwarded to the committeeavailable to the committeetransmitted to the committeesubmitted to the board
Примеры использования
Submitted to the board
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
which it would have preferred to see in the CCF submitted to the Board.
записку свое собственное введение, которое оно предпочло бы включить в СРС, представленные Совету.
which were submitted to the Board at its fortieth and forty-first sessions respectively.
которые были представлены Совету соответственно на его сороковой и сорок первой сессиях.
It is submitted to the Board for adoption at the first regular session of 2015,
Он будет представлен Совету для утверждения на первой очередной сессии 2015 года,
which were submitted to the Board at its twenty-fifth and twenty-seventh sessions respectively.
которые были представлены Совету соответственно на его двадцать пятой и двадцать седьмой сессиях.
A progress report would be submitted to the Board at its second regular session 1997.
Доклад о ходе осуществления будет представлен Совету на его второй очередной сессии 1997 года.
the number of high-quality proposals submitted to the Board within a reasonable time after accreditation.
также числа высококачественных предложений, представляемых Совету в разумные сроки после аккредитации.
Proposed revisions to the UNDP financial regulations will be submitted to the Board in November 1994.
Предлагаемые изменения к Финансовым положениям ПРООН будут представлены Совету в ноябре 1994 года.
Total unliquidated obligations were originally stated at $265.4 million in accordance with the financial statements submitted to the Board for audit.
В финансовых ведомостях, представленных Комиссии для ревизии, первоначально указывалось, что совокупный объем непогашенных обязательств составляет 265, 4 млн. долл. США.
the number of high-quality proposals submitted to the Board within a reasonable time after accreditation.
количество конструктивных предложений, представляемых Совету в разумный срок после аккредитации.
requested the secretariat to circulate in advance a list of the country notes/CPRs being submitted to the Board in 2001.
перечень страновых записок/ рекомендаций по страновым программам, который будет представлен Совету в 2001 году.
which were submitted to the Board at its thirty-first and thirty-third sessions respectively.
которые были представлены Совету соответственно на его тридцать первой и тридцать третьей сессиях.
which were submitted to the Board at its twenty-eighth and thirtieth sessions respectively.
которые были представлены Совету соответственно на его двадцать восьмой и тридцатой сессиях.
the findings will be submitted to the Board in 2006.
результаты которой будут представлены Совету в 2006 году.
It was hoped that the CCF for the Democratic Republic of the Congo would be submitted to the Board in 2000.
Была выражена надежда на то, что СРС для Демократической Республики Конго будут представлены Совету в 2000 году.
the Regional Cooperation Framework 1997-2001 were submitted to the Board at its second regular session.
положение по региональному сотрудничеству в 1997- 2001 годах были представлены Совету на его второй очередной сессии.
He assured that these would be better reflected in the CPRs being submitted to the Board in September.
Он особо подчеркнул, что эти мнения лучше всего были отражены в РСП, которые были представлены Совету в сентябре.
which were submitted to the Board at its thirty-seventh and thirty-ninth sessions respectively.
которые были представлены Совету соответственно на его тридцать седьмой и тридцать девятой сессиях.
which were submitted to the Board at its thirty-fourth and thirty-sixth sessions respectively.
которые были представлены Совету соответственно на его тридцать четвертой и тридцать шестой сессиях.
the Bureau's recommendations will be submitted to the Board.
рекомендации Президиума будут представлены Совету.
A review of the CPDs prepared and submitted to the Board in 2003 and 2004 indicates encouraging patterns.
Обзор подготовленных и представленных Совету в 2003 и 2004 годах страновых программных документов указывает на следующие обнадеживающие тенденции.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文