SUBTERRANEAN - перевод на Русском

[ˌsʌbtə'reiniən]
[ˌsʌbtə'reiniən]
подземный
underground
subterranean
ground
groundwater
underworld
underpass
the below-ground
subterranean
подземные
underground
subterranean
ground
groundwater
underworld
underpass
the below-ground
под землей
under the ground
under the earth
by underground
in the soil
subterranean
in the dirt
подземных
underground
subterranean
ground
groundwater
underworld
underpass
the below-ground
подземного
underground
subterranean
ground
groundwater
underworld
underpass
the below-ground
землей
land
earth
ground
soil
dirt
подземелье
dungeon
underground
cave
vault
subterranean

Примеры использования Subterranean на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tourism object places; The only subterranean lakes in Latvia.
Объект для туристов- единственные подземные озера в Латвии.
The entity has built a subterranean barrier we cannot penetrate.
Это существо установило какой-то подземный барьер. Мы не можем туда проникнуть.
Impact of oil process on pureness of surface and subterranean waters.
Конференция« Влияние добычи и переработки нефти на состояние поверхностных и подземных вод».
business offices and subterranean car park.
строительство подземного торгового центра и парковки.
Three months ago, a subterranean oil reservoir was discovered below Beacon Hill.
Три месяца назад, под Бикон Хилл обнаружены подземные залежи нефти.
Subterranean level.
Подземный уровень.
Considerable increase of the active gas portion in subterranean gas storages.
Значительно увеличить долю активного газа в подземных газохранилищах.
Phuklon is not an ordinary spa. It offers up to visitors subterranean wealth.
Phuklon не обычный спа. Он предлагает до посетителей подземного богатства.
An asteroid with approximately 200 humanoid life signs, subterranean structures.
Астероид с приблизительно 200 гуманоидными формами жизни, подземные сооружения.
A cave is a subterranean chamber.
Имеет подземный вестибюль.
This is a map of all the subterranean waterways.
Это карта всех подземных водоводов.
L am Goro! general of the armies of Outworld and prince… of the subterranean realm of Shokan.
Я Горо, генерал армии Аутверт и принц подземного царства Шо Кан.
Philodendrons have both aerial and subterranean roots.
У Филодендронов бывают воздушные и подземные корни.
The subterranean fire is equilibrated with difficulty, and the layers of magnetic currents are intercrossed.
Огонь подземный с трудом уравновешивается, и слои магнитных токов перекрещиваются.
Deteriorating water sources, subterranean and surface alike.
Ухудшение состояния источников воды- подземных и поверхностных.
For two weeks you have felt the subterranean shocks.
Уже две недели ощущаете подземные толчки.
When the subterranean fire seeks an outlet,
Когда огонь подземный ищет выхода,
Inventory of useful mineral deposits and subterranean objects;
Кадастр месторождений полезных ископаемых и подземных объектов;
I started scanning for subterranean structures.
я начал сканировать подземные структуры.
Water is obtained from subterranean sources.
Водоснабжение осуществляется из подземных источников.
Результатов: 293, Время: 0.093

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский