TABERNACLE OF THE CONGREGATION - перевод на Русском

['tæbənækl ɒv ðə ˌkɒŋgri'geiʃn]
['tæbənækl ɒv ðə ˌkɒŋgri'geiʃn]
скинии собрания
tent of meeting
the tabernacle of the congregation
the tent of the congregation
шатер собрания
tent of meeting
the tabernacle of the congregation
скинию собрания
tent of meeting
the tabernacle of the congregation
the tent of the congregation
скиніи собранія
of the tent of meeting
the tabernacle of the congregation
скинію собранія
the tent of meeting
the tabernacle of the congregation
шатре собрания
tent of meeting
the tabernacle of the congregation

Примеры использования Tabernacle of the congregation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
of the bullock's blood, and bring it to the tabernacle of the congregation.
крови тельца и внесет ее в скинию собрания.
For there was the tabernacle of the congregation of God, which Moses the servant of the LORD had made in the wilderness.
Ибо там была Божия скиния собрания, которую устроил Моисей, раб Господень, в пустыне.
and called it the Tabernacle of the congregation.
и назвал его скиниею собрания;
that they may be to do the service of the tabernacle of the congregation; and thou shalt give them unto the Levites, to every man according to his service.
это будет для отправления работ при скинии собрания; и отдай это левитам, смотря по роду службы их.
And he shall lay his hand upon the head of it, and kill it before the tabernacle of the congregation: and the sons of Aaron shall sprinkle the blood thereof upon the altar round about.
И возложит руку свою на голову ее, и заколет ее перед скиниеюсобрания, и покропят сыны Аароновы кровью ее на жертвенник со всех сторон;
to do the service of the tabernacle of the congregation.
для отправления службы при скинии собрания;
to do the service of the tabernacle of the congregation.
отправляли работы при скиніи собранія.
which was at the tabernacle of the congregation, and offered a thousand burnt offerings upon it.
на медном жертвеннике, который пред скиниею собрания, вознес Соломон тысячу всесожжений.
for the work in the tabernacle of the congregation.
чтобы работать при скинии собрания.
And does not bring it to the door of the tabernacle of the congregation to offer it as an offering to the LORD before the tabernacle of the LORD,
И не приведет его к входу в шатер собрания, чтобы принести его как приношение Иегове перед священным шатром Иеговы,
put of it before the testimony in the tabernacle of the congregation, where I will meet with thee:
полагай его пред ковчегом откровения в скинии собрания, где Я буду открываться тебе:
from captains of hundreds and brought it into the tabernacle of the congregation for a memorial for the children of Israel before the LORD.
сотнями и принесли его в шатер собрания, чтобы оно напоминало Иегове о сыновьях Израиля.
And no sin offering, whereof any of the blood is brought into the tabernacle of the congregation to reconcile withal in the holy place,
А всякая жертва за грех, от которой кровь вносится в скинию собрания для очищения во святилище, не должна быть съедаема;
he shall offer it at the door of the tabernacle of the congregation to make reconciliation for himself before the LORD.
пусть приведетъ ее къ дверямъ скиніи собранія, чтобы она пріобрѣла ему благоволеніе Господа.
And thou shalt lay them up in the tabernacle of the congregation before the testimony, where I will meet with you.
И положи их в скинии собрания, пред ковчегом откровения, где являюсь Я вам;
for the work in the tabernacle of the congregation.
для работ при скинии собрания;
for the work in the tabernacle of the congregation.
кому стоять на службе при шатре откровения.
Thus all the work of the tabernacle of the congregation was finished;
Так кончена была вся работа для скинии собрания;
This is the service of the families of the sons of Gershon in the tabernacle of the congregation;
Вот работы племен сынов Гирсоновых в скинии собрания.
And thou shalt kill the bullock before the LORD, by the door of the tabernacle of the congregation.
И заколи тельца пред лицем Господним при входе вскинию собрания;
Результатов: 197, Время: 0.0514

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский