TELLING HIM - перевод на Русском

['teliŋ him]
['teliŋ him]
говоря ему
telling him
сказать ему
tell him
to say to him
let him
talk to him
сообщая ему
telling him
informing him
признаться ему
telling him
сказав ему
telling him
said to him
говорить ему
tell him
talking to him
to say to him
to speak to him
говорю ему
tell him
said to him
говорит ему
tells him
said to him
saith unto him
speaks it
warns him
сказала ему
told him
said to him
asked him
saith unto him
рассказав ему
сообщив ему

Примеры использования Telling him на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Just telling him how close he is to the spinal cord.
Ѕросто сказать ему, насколько близко он- к спинному мозгу.
Like telling him how you verbally accosted us last night?
Например рассказать ему, как ты дословно поприветствовала нам прошлым вечером?
I ended up telling him… that I still loved him..
Что я сказала ему… что все еще люблю его..
I keep telling him this is his final chance.
Я продолжаю говорить ему, что это его последний шанс.
Telling him we need new blood.
Говорит ему, нужна новая кровь.
I keep telling him that he will find love again.
Я все говорю ему, что он найдет любовь снова.
I don't think I can just leave without telling him where I went.
Не думаю, что я могу просто уйти, не сказав ему, куда я иду.
I tried telling him.
Я пытался сказать ему.
Telling him. Now, that's got real entertainment value.
Рассказать ему, у этого была бы большая развлекательная ценность.
For not telling him the real reason.
Что не сказала ему реальную причину.
I went to the angel, telling him to give me the little book.
Тогда я пошел к ангелу и сказал ему, чтобы он дал мне тот небольшой свиток.
I keep telling him he's got to relax.
Я все говорю ему, что ему надо расслабиться.
That's what I keep telling him.
Это то, о чем я продолжаю говорить ему.
She had it done without telling him.
Она сделала это, не сказав ему.
I'm not sure how nurturing it was not telling him the truth.
Не уверен, насколько поучительно было не сказать ему правду.
Do you plan on telling him who bought his kid a big,
Ты планируешь рассказать ему, кто купил его ребенку большой,
I keep telling him,"It's not going to happen by magic!
Я все говорю ему:" Это не случится как по волшебству!
How about you apologize for telling him what I asked you not to?
А может, лучше ТЫ извинишься за то, что сказала ему то, чего не должна была?
That's what Will's guidance counselor keeps telling him.
То же самое консультант Уилла продолжает говорить ему.
I can't undo this without telling him about'A.
Я не могу все исправить, не рассказав ему об" Э.
Результатов: 250, Время: 0.0705

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский