THE ATTENDEES - перевод на Русском

участники
participants
parties
members
actors
participating
stakeholders
players
присутствующих
present
attending
participants
members
presence
here
audience
attendance
посетители
visitors
customers
guests
attendees
users
patrons
слушатели
listeners
students
participants
trainees
audience
alumni
attendees
cadets
hearers
гостей
guests
visitors
участников
participants
parties
members
actors
stakeholders
participating
players
attendees
присутствующие
present
attending
participants
members
audience
presences
in attendance
присутствующим
present
members
audience
participants
attending
here
presence
участникам
parties
participants
members
actors
participating
stakeholders
players
attendees
участниками
parties
participants
actors
members
stakeholders
participating
players
signatories

Примеры использования The attendees на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Among the attendees were nine heads of state,
Среди присутствовавших были девять глав государств,
All the attendees are required to wear white
Зрителям необходимо одеться во все белое,
Addressing the attendees the NA President said.
Обращаясь к присутствующим, Председатель НС сказал.
The attendees acknowledged that training teachers
Участники встречи признали, что подготовка учителей
Then the attendees watched a documentary about Urban Alliance.
Затем участники мероприятия посмотрели фильм об организации Urban Alliance.
Then, the attendees watched a short documentary about the 20thJanuary tragedy.
Затем участники мероприятия посмотрели короткометражный фильм о трагедии 20 Января.
During the screening, the attendees were deeply touched,
Во время показа зрители были тронуты до глубины души,
The attendees applauded often during the screening,
Зрители часто аплодировали
Sports events for the attendees.
Совместные спортивные мероприятия для участников конференции.
after a first exploratory phase of visiting the collection, the attendees have been actively involved in the creative design using recycled material from the production, as, indeed, the leather clippings.
после первого исследовательского этапа посещения коллекции, участники активно участвовали в творческом дизайне, используя переработанные материалы из производства, а также кожаные вырезки.
The attendees to the debates are to discuss most topical
В ходе дебатов участники обсудят наиболее актуальные
Among the attendees were Iranian literary and cultural figures,
Среди присутствующих были деятели литературно- культурной сферы Ирана,
She expressed confidence that the attendees got charged with new ideas which they can apply in their national contexts.
Она выразила уверенность, что участники получили заряд новых идей, которые они смогут применить в своем национальном контексте.
AUTO Planet, the attendees could also see two more planets:
AUTO Planet посетители смогли увидеть еще две: BETTER LIVING Planet
Afterwards, the attendees were greeted by member of the parochial council,
Затем присутствующих приветствовала член приходского совета,
The attendees, who included other high-ranking security officials,the order of[President Nursultan Nazarbayev] to create the Cyber-Shield of Kazakhstan cyber-security system", said the KNB.">
Участники, среди которых были высокопоставленные представители правоохранительных органов,
The attendees will be able to see the stands of over 400 exhibitors from more than 25 nations.
Посетители смогут увидеть стенды более 400 экспонентов из более 25 стран.
Among the attendees there were more than 150 participants in the agricultural field directors, agronomists, engineers, and others.
День поля был насыщен и интересен, среди присутствующих было более 150 участников сельскохозяйственной сферы директоров, агрономов, инженеров и других.
It was determined by the fact that archeology had not been a priority in the NEAEI, although the attendees of the archaeological department made up the majority of students.
Что археология не была приоритетом в деятельности СВАЭИ, хотя слушатели археологического отделения составляли большую часть учащихся.
This is a hands on workshop where the attendees will learn how to create examples of smart contracts with the Ardor technology.
Это будет семинар, участники которого узнают, как создавать смарт- контракты с использованием технологии Ardor.
Результатов: 227, Время: 0.0713

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский