THE BEAMS - перевод на Русском

[ðə biːmz]
[ðə biːmz]
балки
beams
girders
bars
joists
rafters
balki
лучи
rays
beams
light
luchy
luchi
пучки
bundles
beams
bunches
tufts
fascicles
sheaves
бревна
logs
beams
timber
wood
перекладины
bar
crossbeams
crossbars
rungs
beams
лучей
rays
beams
light
sunlight
балках
beams
rafters
joists
girders
пучках
beams
bunches
bundles
sheaves
балкам
beams
балками
beams
girders

Примеры использования The beams на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Between the beams at the base inserted seven colorless phianites.
Между лучами у основания вставлены семь бесцветных фианитов.
For my country, I rejoice at the beams of peace.
Ради моей страны я радуюсь в лучах мира.
failure modes of each of the beams were obtained.
прогибу и характеру повреждений каждой из балок.
The beams must be distributed
Балки должны быть распределены так,
The beams going from Focus of Light,
Лучи, идущие от Фокуса Света,
According to him, the beams of the passenger cabin floor,
По его словам, балки пола пассажирской кабины,
Until now the beams could only be adjusted using the small adjustment screws on the side of the device.
До сих пор лучи можно было отрегулировать только с помощью небольших винтов на боковой стороне устройства.
Once I finish putting the beams in the loft, she said they would be interested for them.
Как только я закончу укладывать балки на чердаке, она сказала, что сделает мне заказ на индивидуальные отделочные работы.
The beams, depending on your wishes,
Пучки, в зависимости от ваших пожеланий,
The beams produce a grid which gives the impression of a prison in accordance with the content of piece.
Лучи формируют сетку, которая создает впечатление тюрьмы в соответствии с содержанием предмета.
After the beams 28- days to immersion the purify water then PH Value is 8.
После того, как бетонные балки 28 дней выдержали в чистой воде, их уровень РН составил 8.
The beams of radiation require a very fine focus to avoid harming the surrounding healthy tissue.
Пучки излучения требуют очень точной фокусировки, чтобы избежать нанесения вреда окружающей здоровой ткани.
The beams are arranged horizontally,the interior walls are lined with planks perpendicular.">
Пучки расположены горизонтально,
He overlaid also the house, the beams, the thresholds, and the walls thereof,
И покрыл дом, бревна, пороги и стены его
Barbie knows that you cut the beams in the ceiling, that you're responsible for the deaths.
Барби знает, что ты подпилил балки и что ты в ответе за тех погибших.
The wood is fine grained, therefore when cut along the beams the planes have a beautiful decorative pattern.
Древесина мелкослоистая, поэтому при разрезании вдоль лучей на полученных поверхностях образуется красивый декоративный рисунок.
The light installation is made of high-power lighting systems, the beams of which are visible in Daugavmala as well as from a greater distance in the city.
Световую инсталляцию образует мощная световая установка, лучи которой видны как на набережной Даугавы, так и в отдалении в городе.
He overlaid also the house house, the beams, the posts, and the walls thereof,
И покрыл дом дом, бревна, пороги и стены его
The beams of light emanating from an object are refracted,
Пучки света, исходящие от какого-либо предмета, преломляются,
The faceless landscape was occasionally disturbed by bushes in the beams, a willow tree by the river
Безликий ландшафт изредка нарушался зарослями кустарника в балках, ивняком у реки
Результатов: 123, Время: 0.0562

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский