THE BREEDING - перевод на Русском

[ðə 'briːdiŋ]
[ðə 'briːdiŋ]
разведение
breeding
cultivation
separation
dilution
raising
farming
disengagement
husbandry
production
rearing
размножение
reproduction
breeding
propagation
multiplication
proliferation
reproducing
to breed
procreation
mating
выведения
removing
removal
breeding
excretion
launch
elimination
withdrawal
development
bringing
developing
гнездование
breeding
nesting
the breeding
селекции
selection
breeding
of breeding
гнездовой
nesting
breeding
cluster
the breeding
slot-together
разведению
breeding
cultivation
separation
dilution
raising
farming
disengagement
husbandry
production
rearing
размножения
reproduction
breeding
propagation
multiplication
proliferation
reproducing
to breed
procreation
mating
разведения
breeding
cultivation
separation
dilution
raising
farming
disengagement
husbandry
production
rearing
разведением
breeding
cultivation
separation
dilution
raising
farming
disengagement
husbandry
production
rearing

Примеры использования The breeding на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As the breeding of mosquitoes is closely associated with water,
Так как размножение комаров тесно связано с водой,
Aquaculture, the breeding of fish in ponds
На рыболовство, разведение рыбы в прудах
The era of the'modern' rose began in 1867 with the breeding of the first hybrid tea La France,
Эпоха новых сортов началась в 1867 г. с выведения первого чайного гибрида, получившего название« Франция»,
The breeding of White-tailed Plover( Vanellochettusia leucura) was for the first time registered in 1997(2-5 pairs)
Гнездование белохвостой пигалицы на юге Украины впервые отмечено в 1997 году( 2- 5 пар) в Крымском Присивашье,
The breeding and sale of this popular breed of canary was an important secondary occupation for mining people, as was the making of cages for the birds.
Разведение и продажа этой популярной породы канарейки так же, как и строительство для них клеток было важным побочным заработком для шахтеров.
The selection of initial material for the breeding of grain sorghum on early maturity// Young scientists to the agro-industrial complex of Povolzhie.
Подбор исходного материала для селекции сорго зернового на скороспелость// Молодые ученые- агропромышленному комплексу Поволжья.
Especially the breeding of gentle and good riding horses are harvested in breeding worldwide recognition.
Особенно разведение нежных и хороших верховых лошадей собирают в разведении признание во всем мире.
and analyze the breeding of some species.
анализируется гнездование ряда видов.
Before 1960s the breeding range of White-tailed Plover covered only solitary parts of South Kazakhstan,
До 1960- х годов гнездовой ареал белохвостой пигалицы охватывал отдельные участки южного Казахстана,
the essence of which is the breeding and sale of unique kittens for the etherium currency.
суть которой- разведение и продажа уникальных котят за валюту эфириум.
Information on numbers and phenology of rare species during the breeding and migration periods is presented.
Анализируется информация по численности и фенологии редких видов в гнездовой и миграционный периоды.
it promoted vegetable production, the breeding of pelibueyes(a cross between sheep
цели 7 он поощрял развитие овощеводства, разведение пелибуэйес( гибрид овцы
It consists of two principal parts, the first half is devoted to the selection of breed stock and the breeding of horses and cattle.
Она состоит из двух основных частей: первая половина посвящена выбору породы и разведению лошадей и крупного рогатого скота.
where a Morgan stallion influenced the breeding of the Hackney horse.
включая Англию, где они повлияли на разведение Хакнэ.
are best suited for preventing the breeding of cockroaches indoors;
лучше всего подходят для профилактики размножения тараканов в помещении;
while everything is ready for the breeding from the part of the militias.
со стороны ополченцев к разведению все готово.
Facilities include a riding academy, an endurance training complex, and a centre for the breeding and showing of Arabian horses.
В нем налажена целая инфраструктура для занятия конным спортом: академия верховой езды, учебный комплекс выносливости и центр для разведения и показа арабских лошадей мирового класса.
The preferences in the amount of 1.8 billion tenge have been put according to"Agribusiness 2020" Program on the breeding of valuable fish,
Преференции в объеме 1, 8 млрд тенге заложены по программе« Агробизнес- 2020» на разведение ценных рыб, сообщил вице- министр
adapted to the features of the breeding of this species in captivity, have been described.
адаптированные к особенностям размножения этого вида в неволе.
told why the small family farming chose exactly the breeding of chickens and geese.
рассказал, почему малое семейное хозяйство выбрало именно разведение кур и гусей.
Результатов: 102, Время: 0.0701

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский