THE COMPULSORY EDUCATION - перевод на Русском

[ðə kəm'pʌlsəri ˌedʒʊ'keiʃn]
[ðə kəm'pʌlsəri ˌedʒʊ'keiʃn]
обязательного образования
compulsory education
mandatory education
compulsory schooling
obligatory education
compulsory educational
обязательного обучения
compulsory education
mandatory training
of compulsory schooling
compulsory training
обязательное образование
compulsory education
mandatory education
obligatory education
compulsory schooling

Примеры использования The compulsory education на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
girls from the age of 6 to 10 years in accordance with the Compulsory Education Act No. 118 of 1976.
образование для мальчиков и девочек в возрасте от 6 до 10 лет в соответствии с принятым в 1976 году Законом№ 118 об обязательном образовании.
In 1989, the State set up a special education subsidy for the compulsory education of children with disabilities.
В 1989 году государство установило специальную субсидию на обязательное образование детей с ограниченными возможностями.
Social Inclusion programmes include a requirement for minors to meet the compulsory education rules, with subsequent training.
Программы социальной интеграции предусматривают требование относительно выполнения несовершеннолетними норм, касающихся обязательного образования, с последующей профессиональной подготовкой.
concerning the establishment of the Committee for Follow-up on Parental Breaches of the Compulsory Education Act.
о создании Комитета по расследованию нарушений родителями Закона об обязательном образовании.
is taught at all levels within the compulsory education age.
преподается на всех возрастных уровнях обязательного образования.
Mobilizing the entire society to actively support and engage in the compulsory education programme.
Принимаются меры по мобилизации всего общества на активное содействие и участие в программе обязательного образования.
This flexibility requires them to be exempted from the Compulsory Education system which imposes a standard education curriculum for children.
Такая гибкость предусматривает освобождение детей с ограниченными возможностями от системы обязательного образования, которое предполагает обучение по стандартной учебной программе.
A reorganization plan was announced in 1990 that would extend the compulsory education program from eight to ten years.
План реорганизации был объявлен в 1990 году, который позволил расширить программу обязательного образования от восьми до десяти лет.
which establishes the compulsory education system and young persons between the ages of 5 and 15;
в котором утверждается система обязательного образования для лиц в возрасте от 5 до 15 лет.
Generally speaking, indigenous students tend not to complete the compulsory education cycle, and few reach the highest levels of the educational pyramid,
В целом коренные учащиеся не склонны завершать свое обязательное обучение, и немногие из них достигают более высоких уровней образовательной пирамиды,
In both countries, the statistics regarding out-of-school children of the compulsory education age does not cover all children but only those who comply with the requisite administrative regulations.
В обеих странах статистические показатели, отражающие численность детей школьного возраста, не охваченных обязательным образованием, учитывают не всех детей, а только тех, которые подпадают под соответствующие административные положения.
The Compulsory Education Act mandates families to enrol their children, male or female, in primary school.
Закон об обязательном образовании требует от семей зачисления своих детей обоего пола в начальную школу.
In China, the Compulsory Education Law, as amended in 2006,
В Китае Закон об обязательном образовании с поправками, внесенными в 2006 году,
The Compulsory Education Act of 1965 establishes compulsory
Закон об обязательном образовании, принятый в 1965 году, который устанавливает для всех,
In 2007, Brunei Darussalam adopted the Compulsory Education Order to ensure that every child aged 6 to 14 attends school.
В 2007 году Бруней- Даруссалам принял Указ об обязательном образовании для обеспечения того, чтобы каждый ребенок в возрасте от 6 до 14 лет посещал школу17.
The compulsory education implementing committee, which has laid the groundwork for introducing compulsory school attendance,
В январе 2008 года Комитет по переходу на обязательное образование, который определил основы введения обязательного посещения школы,
Continue to attach great importance to safeguarding the compulsory education rights of children accompanying rural migrant workers(Lesotho);
Продолжать придавать большое значение обеспечению прав на обязательное образование для детей, сопровождающих сельских рабочих- мигрантов( Лесото);
The Compulsory Education Act, pursuant to which education is compulsory
Закон об обязательном образовании, в соответствии с которым образование является обязательным
The Compulsory Education Act of 1965 made education compulsory for all,
Закон об обязательном образовании сделал образование обязательным в равной степени для мальчиков
In December 2011, the Parliament of Aruba approved the Compulsory Education Act, which entered into force in December 2012.
В декабре 2011 года парламент Арубы утвердил Закон об обязательном образовании, который вступил в силу в декабре 2012 года.
Результатов: 196, Время: 0.0657

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский