THE DELEGATED AUTHORITY - перевод на Русском

[ðə 'deligeitid ɔː'θɒriti]
[ðə 'deligeitid ɔː'θɒriti]
делегированных полномочий
delegated authority
delegations of authority
delegated responsibility
переданные полномочия
the delegated authority
делегирования полномочий
delegation of authority
delegating authority
delegation of powers
devolution of powers
of subsidiarity
delegation of responsibilities
делегированные полномочия
delegated authority
delegations of authority
delegated powers
is being delegated
делегированными полномочиями
delegated authority
delegation of authority
delegated powers

Примеры использования The delegated authority на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
who could limit or withdraw the delegated authority see A/61/255, para. 101.
который может ограничить или отозвать делегированные полномочия А/ 61/ 255, пункт 101.
The delegated authority covers such issues as recruitment,
Делегированы полномочия на принятие решений по таким вопросам,
management of the Fund's investments under the delegated authority and supervision of the Representative of the Secretary-General.
управление инвестициями Фонда в соответствии с полномочиями, делегированными Представителем Генерального секретаря, и действует под его контролем.
project amounts in line with the delegated authority within UNDP and in accordance with the instrument of delegation of authority to the UNIFEM Executive Director issued by the UNDP Administrator;
проектам ЮНИФЕМ в соответствии с делегированием полномочий в рамках ПРООН и согласно документу о делегировании полномочий Директору- исполнителю ЮНИФЕМ, изданному Администратором ПРООН;
the Senior Political Affairs Officer would, under the delegated authority of the Chief of Office,
политическим вопросам будет также, в рамках полномочий, делегированных ему руководителем Канцелярии,
for OIOS audits and evaluations, including change management initiatives under the delegated authority of the Under-Secretary-General.
области управления процессом преобразований, реализуемыми в рамках полномочий, делегированных заместителем Генерального секретаря.
certain categories of mission property that exceeded the delegated authority of the Chief Administrative Officer had to be disposed of prior to the withdrawal of all UNIKOM personnel from Kuwait.
отдельные категории имущества Миссии, распоряжение которыми выходило за рамки полномочий, делегированных главному административному сотруднику, должны были быть утилизованы до вывода из Кувейта всего персонала ИКМООНН.
logistics officers on the teams operate under the delegated authority of the Military Adviser,
вопросам материально-технического обеспечения действуют в соответствии с полномочиями, делегированными им Военным советником,
would have the responsibility for reviewing specific cases of non-compliance with the delegated authority and would make recommendations to the Secretary-General as to the appropriate sanctions to be imposed.
отвечала бы за проверку конкретных случаев неисполнения применительно к делегированным полномочиям и выносила бы Генеральному секретарю рекомендации относительно принятия соответствующих мер воздействия.
In November 1994 however, the Department informed the Office of Human Resources Management that, in order to implement the delegated authority, the number of posts for the Field Personnel Section needed to be increased from 39 to 52(14 Professional
Однако в ноябре 1994 года Департамент сообщил Управлению людских ресурсов, что для осуществления делегированных полномочий необходимо увеличить число должностей в Секции персонала полевых операций с 39 до 52 человек( 14 сотрудников категории специалистов
Within the delegated authority, the incumbent of the Investment Officer post will assist the Senior Investment Officer in investing
В рамках делегированных полномочий новый сотрудник по инвестициям будет оказывать помощь Старшему сотруднику по инвестициям в инвестировании
through systematic reporting mechanisms on how the delegated authority is exercised.
посредством создания механизмов систематической отчетности о том, как используются переданные полномочия.
through systematic reporting mechanisms on how the delegated authority is exercised;
посредством создания механизмов систематической отчетности о том, как используются переданные полномочия;
an early attempt to facilitate procurement for the mission, bearing in mind the scope of requirements and the inherent delays in referring all matters to Headquarters, was to increase the delegated authority of the Special Representative of the Secretary-General for Cambodia to approve local procurement up to an unprecedented maximum of $500,000.
неизбежных задержек при передаче всех вопросов на рассмотрение в Центральные учреждения одной из первых попыток облегчить процедуру закупок для миссии было расширение делегированных полномочий Специального представителя Генерального секретаря по Камбодже в связи с утверждением местных закупок до беспрецедентного максимума в 500 000 долл.
purchase orders exceeded the delegated authority;(b) bids were not compliant with rules;(c)
сумма заказов на поставку превышала делегированные полномочия; b предложения для участия в торгах не соответствовали правилам;
conduct a proper review of transactions subject to write-off in accordance with its policies and procedures, and(b) approve write-offs in accordance with the delegated authority provided in its Financial Regulations and Rules.
и b утверждать операции по списанию в соответствии с делегированными полномочиями, предусмотренными в ее Финансовых положениях и правилах.
The delegated authority is premised on the questionable rationale that"programme managers can be held accountable for their work only if they are able to select the best talent available"(A/63/132,
Предпосылкой для делегируемых полномочий служит сомнительное обоснование в отношении того, что<< руководители программ могут быть подотчетными за свою работу только в том случае,
either by the Committee or by the Secretariat under the delegated authority given in resolution 1409 2002.
какие товары утверждались Комитетом или Секретариатом в соответствии с полномочиями, делегированными ему согласно резолюции 1409 2002.
also unable to derive assurance that procurement exercises conducted under the delegated authority of field representatives,
не может быть уверенным в том, что закупочные мероприятия, проводимые в рамках полномочий, делегированных представителям на местах,
Since private military and security companies accepted the delegated authority to use force that traditionally resided exclusively with the States,
Поскольку частные военные и охранные компании принимают делегированные полномочия на применение силы,
Результатов: 50, Время: 0.0871

The delegated authority на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский