THE DOSAGE - перевод на Русском

[ðə 'dəʊsidʒ]
[ðə 'dəʊsidʒ]
дозировка
dosage
dose
posology
доза
dose
dosage
doze
дозировку
dosage
dose
posology
дозу
dose
dosage
doze
дозирования
dosage
dosing
dispensing
metering
batching
pipetting
дозировочный
the dosage
metering
dosing
дозировки
dosage
dose
posology
дозы
dose
dosage
doze
дозировке
dosage
dose
posology
дозирование
dosage
dosing
dispensing
metering
batching
pipetting

Примеры использования The dosage на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The dosage of Mezym 10000 depends on the severity of digestive disorders.
Дозировка Мезима 10000 зависит от тяжести расстройств пищеварения.
Sometimes the dosage must be increased to be effective.
Иногда доза должна быть увеличена чтобы быть эффективными.
The dosage range for Dianabol is typically 20-50 mg/day.
Ряд дозировки для Дянабол типично 20- 50 мг/ дай.
I'm increasing the dosage.
Я увеличиваю дозировку.
I'm gonna lower the dosage on the antibiotic.
Я уменьшу дозу антибиотиков.
The dosage of the drug is assigned and used individually.
Дозировка препарата подбирается строго индивидуально.
If needed, the dosage can be boosted around 15 mgs;
При необходимости доза может быть увеличена примерно в 15 MGS;
In the dosage you require and at the right time- without under- or over-lubrication.
В необходимой Вам дозировке, в нужное время- без недостаточной или избыточной смазки.
In the depending of the dosage they can be used for manufacture of.
В зависимости от рецептурной дозировки предназначены для производства.
Use funds with a beaver jet to strictly follow the dosage.
Употреблять средства с бобровой струей нужно строго соблюдая дозировку.
We will simply have to increase the dosage.
Нам просто придется увеличить дозу.
The dosage for men is around 400-600mg per week.
Дозировка для людей около 400- 600мг в неделю.
The dosage ought to not be missed in addition to your exercise regimes.
Доза не должна быть упущена вместе с режимами тренировки.
It's just your body getting used to the dosage.
Таким образом твое тело просто привыкает к дозировке.
The duration and intensity of analgesia depends on the dosage and individual sensitivity.
Продолжительность и интенсивность обезболивания зависит от дозировки и индивидуальной чцвствительности.
Yes, after we upped the dosage.
Да, после того как мы увеличили дозировку.
Therefore you may have to adjust the dosage of your diabetes medication.
Поэтому вам, возможно, придется адаптировать дозу своего лекарства от диабета.
The dosage is usually 25-50 mg/injection.
Дозировка обычно 25- 50 мг/ инджектион.
using the Dosage Chart below.
используя таблицу дозировки, приведенную ниже.
The effects of Methandrostenolone are often dependent on the dosage or how much you are taking.
Влияния Метандростенолоне зависят часто на дозировке или наскольконасколько вы принимаете.
Результатов: 287, Время: 0.0954

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский