THE DRAWBACKS - перевод на Русском

[ðə 'drɔːbæks]
[ðə 'drɔːbæks]
недостатки
shortcomings
disadvantages
deficiencies
weaknesses
gaps
flaws
drawbacks
limitations
defects
shortfalls
минусы
cons
disadvantages
minuses
drawbacks
downsides
negatives
mynusы
outpoints
недостатков
shortcomings
deficiencies
weaknesses
disadvantages
gaps
drawbacks
defects
flaws
limitations
shortfalls
недостатках
shortcomings
disadvantages
deficiencies
gaps
weaknesses
drawbacks
limitations
flaws
shortfalls
defects

Примеры использования The drawbacks на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Among the drawbacks, they name the price
Среди недостатков называют цену
Journalists too started being concerned about the drawbacks of the law, the new Labor Code made them far more unprotected to the employers.
Журналисты также начали говорить о недостатках данного закона, новый Трудовой кодекс сделал их еще более незащищенными перед нанимателем.
Despite the drawbacks, the Lenoir engine gained somewhat widespread use
Несмотря на недостатки, двигатель Ленуара получил некоторое распространение и использовался
The method of bioprinting does not have many of the drawbacks of traditional methods of matrix formation,
Метод биопринтирования не имеет недостатков в отличие от традиционных методов формирования матриксов,
Dr. Vasylenko also drew attention to the drawbacks of the Law of Ukraine on Genocide from 2006.
Отдельно было обращено внимание на недостатки закона Украины от 2006 года о Голодоморе.
Perhaps one of the drawbacks of the apartments at night- that's what this fuss is prohibited after 22 hours.
Пожалуй, один из недостатков апартаментов на сутки- это то, что здесь запрещено поднимать шум после 22 часов.
He explained the drawbacks and advantages of their technologies, including their environmental effects,
Он разъяснил недостатки и преимущества разработанных на их базе технологий,
Some of the drawbacks of indirect methods of assessing corruption can be overcome by using different approaches aimed at collecting evidence-based information on corruption through statistical
Некоторые из недостатков косвенных методов оценки коррупции можно преодолеть посредством использования различных подходов, направленных на сбор основанной на фактах информации о коррупции с помощью статистических
they being developed to overcome the drawbacks mentioned above.
преодолеть указанные выше недостатки.
Some of the drawbacks of administrative sources are the price to pay for their positive qualities.
В качестве недостатков административных источников можно отметить ту цену, которую необходимо платить за их положительные свойства.
the weaknesses and the drawbacks.
слабости и недостатки.
That's one of the drawbacks of Japan's wines;
Это один из недостатков вин Японии; производственные участки малы,
we nevertheless do also want to call your attention to the drawbacks.
тем не менее, также хотим обратить ваше внимание и на некоторые недостатки.
KMG Action Plan on eliminating the drawbacks revealed by an external auditor when auditing the KMG Consolidated Financial Statements 2010;
План мероприятий КМГ по устранению недостатков, обнаруженных внешним аудитором во время аудита консолидированной финансовой отчетности КМГ за 2010 год;
One of the difficulties for me has always been the ability to see the drawbacks, mistakes and vices of students.
Одной из трудностей для меня всегда было видеть недостатки, ошибки и пороки в учениках.
One of the drawbacks to older versions of Windows is that they can't access more than 4 GB of RAM.
Одним из недостатков более ранних версий Windows, является то, что они не могут получить доступ к более чем 4 ГБ оперативной памяти.
One of the drawbacks of this option was the small storage capacity in long-term
Один из недостатков этого варианта состоит в ограниченности емкости давно разрабатываемых
they did not escape the drawbacks.
к сожалению, не избежали они и недостатков.
The all-natural types of treatment are going to ensure that you are able to get the benefits without adding many of the drawbacks.
All природных видов лечения намерены обеспечить что вы могл получить преимущества без добавления многие из недостатков.
You are in line for a much better life without the drawbacks that duality has confronted you with.
Вы готовитесь вступить в намного лучшую жизнь без тех недостатков, которые предоставляла вам дуальность.
Результатов: 129, Время: 0.0689

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский