THE EXPORTER - перевод на Русском

[ðə ik'spɔːtər]

Примеры использования The exporter на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A copy of the agreement between the exporter and the producer or importer
Копию договора между экспортером и производителем или импортером
When, however, the counter-importer is to pay the exporter only upon receipt of the counter-export goods, the exporter would be the beneficiary of the guarantee.
Если, однако, встречный импортер обязан осуществить платеж экспортеру лишь после получения встречных экспортных товаров, то бенефициаром гарантии будет выступать экспортер.
For the exporter, commercial risks include the importer not accepting the merchandise
Для экспортера коммерческие риски включают возможность того, что импортер не примет товары
Export Declaration Form detailing the exporter, the consignee, the commodity,
Экспортная декларация, в которой были указаны экспортер, грузополучатель, товар,
for transportation and the contract between the exporter and the person responsible for the disposal of waste,
на перевозку и контракта между экспортером и лицом, отвечающим за удаление отходов,
pays the exporter an amount equivalent to the value of the goods received from the counter-exporter.
выплачивает экспортеру сумму, эквивалентную стоимости товаров, полученных от встречного экспортера..
According to him, the product offered by the bank will reduce the risks of the bank and the exporter to the minimum, owing to which the business can record growth
По его словам, продукт, предлагаемый банком, снизит риск банка и экспортера к минимуму, вследствие чего бизнес может зарегистрировать рост
The importer risks that the exporter does not deliver the products at the agreed quality and time.
Риски импортера связаны с возможностью того, что экспортер не поставит продукцию в согласованном объеме и в согласованные сроки.
Moreover, being the exporter of services in lieu of Moldovan Railways the economic operator benefited from VAT refund from the state budget in the amount of 11 million lei.
Кроме этого, являясь экспортером услуг вместо ЖДМ, экономический агент воспользовался возвратом НДС из государственного бюджета в размере 11 миллионов леев.
The Act prohibits the export of any good or technology from India if the exporter knows that it is intended to be used in a WMD programme.
Закон запрещает экспорт из Индии любого товара или технологии, если экспортеру известно, что этот товар или технология предназначены для использования в рамках программы ОМУ.
Switzerland also requires a statement of end-use from the exporter detailing the latter's knowledge of the end-user.
Кроме того, Швейцария требует представления заявления о конечном применении от экспортера, в котором должна подробно излагаться имеющаяся в распоряжении экспортера информация о конечном пользователе.
Such a situation would not make sense unless the exporter and importer were colluding in a fraudulent transaction.
Такое действие не имеет смысла, если экспортер и импортер заранее не договорятся об осуществлении незаконной операции.
As in respect of the exporter and the counter-importer, in some countertrade transactions the same party is the importer
Как и в случае с экспортером и встречным импортером, в некоторых встречных торговых сделках импортером
The Bank pays the Exporter the remaining amount under the Factoring Contract reduced by interests and fees.
Банк выплачивает Экспортеру оставшуюся сумму по договору ф акторинга вычитывая проценты и комиссионные.
Where there is no assurance from the exporter that MPPI guidelines will be complied with.
В отсутствие заверений со стороны экспортера в том, что руководящие принципы ИПМТ будут соблюдены.
Thus, the exporter should normally clear the goods for export,
Таким образом, экспортер обычно проводит таможенную очистку для экспорта,
Ii The notifier has received from the State of import confirmation of the existence of a contract between the exporter and the disposer specifying the environmentally sound management of wastes in question.
Ii уведомитель получил от государства импорта подтверждение факта наличия контракта между экспортером и отвечающим за удаление отходов лицом, в котором оговаривается экологически обоснованное использование этих отходов.
Under a buyer credit, the exporter arranges for a bank in the exporter's country to provide financing to the importer for the purchase of goods from the exporter.
При кредитовании покупателя экспортер договаривается с банком в стране экспортера об обеспечении финансирования импортера для осуществления закупок товаров у экспортера.
This would protect the counter-importer against the risk of paying the exporter without receiving goods from the counter-exporter.
Такая процедура позволит защитить встречного импортера от риска, связанного с оплатой экспортеру в случае неполучения товаров от встречного экспортера..
In other cases, the importer purchases goods from the exporter in order to enable the exporter to finance the counter-import.
В других случаях импортер закупает товары у экспортера для того, чтобы экспортер мог финансировать встречный импорт.
Результатов: 392, Время: 0.0419

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский