The growing number of interventions cannot be seen as a sign of lack of interest.
А возросшее число выступлений едва ли можно рассматривать как признак отсутствия интереса.
research efforts will support the growing number of impact evaluations.
исследовательские усилия будут способствовать росту числа оценок воздействия;
Towarnicki: You are thinking about the growing number of false gurus….
Товарницки: Вы думаете о растущем числе фальшивых гуру….
JS4 stated that the growing number of early motherhood adversely affected the reproductive health of minors.
В СП4 отмечено, что растущее число случаев раннего материнства негативно сказывается на репродуктивном здоровье несовершеннолетних детей.
The trends of the recent year and, primarily, the growing number of births help in solving this problem.
Тенденции последних лет, и прежде всего рост числа рождений, вносят вклад в решение этой проблемы.
The growing number of incidents of piracy
Растущее число случаев пиратства
The growing number of States wishing to participate in the work of this Conference testifies to the great importance attached to our work by the international community.
Увеличение числа государств, желающих участвовать в работе настоящей Конференции, свидетельствует об огромной значимости, придаваемой нашей работе международным сообществом.
The growing number of ratifications also highlighted the urgent need for efficient
Кроме того, рост числа ратификаций высветил настоятельную необходимость эффективного
In particular, he pointed to the growing number of regional intergovernmental bodies discussing
Он, в частности, указал на растущее число региональных межправительственных органов,
The growing number of countries adhering to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime was encouraging.
Вселяет надежду возрастающее число стран, присоединяющихся к Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности.
The increased focus on supporting implementation and compliance and the growing number of countries requesting assistance with implementation and compliance.
Уделение повышенного внимания оказанию поддержки в деле осуществления и увеличение числа стран, нуждающихся в оказании помощи в деле осуществления и соблюдения.
The growing number of international organizations meant that the question of their responsibility had become a highly relevant, albeit complex.
Рост числа международных организаций означает, что вопрос об их ответственности приобрел очень актуальный, хотя и сложный характер.
Nevertheless, the growing number of bilateral investment promotion and protection agreements should not be overlooked.
Вместе с тем не следует игнорировать растущее число двусторонних соглашений о поощрении и защите инвестиций.
The growing number of countries in the process of accession
Увеличение числа стран, находящихся в процессе присоединения
It notes the growing number of activities implemented in the SPECA framework
Совет отмечает возрастающее число мероприятий, осуществленных в рамках СПЕКА,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文