THE GUARDIAN - перевод на Русском

[ðə 'gɑːdiən]
[ðə 'gɑːdiən]
the guardian
guardian
хранитель
guardian
keeper
custodian
curator
saver
caretaker
preserver
warden
ring-bearer
conservator
опекун
guardian
trustee
custodian
caretaker
tutor
carer
caregiver
guardian
газета the guardian
the guardian
попечитель
trustee
guardian
conservator
caregiver
стражей
detention
guards
custody
detained
held
sentinels
gatewatch
remand
гаранта
guarantor
guardian
guarantee
upholder
хранительницей
guardian of
custodian of
keeper of
protector of
wardeness of
the guardian the
пястун
блюстителем

Примеры использования The guardian на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Today Paul Morley is published in the Guardian, Observer, Sunday Telegraph,
Сегодня Пол Морли продолжает публиковаться в Guardian, Observer, Sunday Telegraph,
The Guardian of Brooklyn has returned!
Хранитель Бруклина вернулся!
The guardian and the girl rise from the table.
Опекун и маленькая девочка встают.
British newspaper The Guardian, journalist Ian Black-- 5 January 2012.
Британская газета<< Гардиан>>, журналист Иэн Блэк-- 5 января 2012 года.
Article 26 provides:"The guardian of the woman shall conclude her marriage contract, with her consent.
Статья 26 предусматривает:" Попечитель женщины заключает ее брачный контракт с ее согласия.
The Guardian reported that US forces occupied two"presidential palaces.
Газета The Guardian сообщила, что американские войска заняли два президентских дворца.
The Guardian VR platform of machines offers these customers Economy without Compromise.
Машины фирмы Guardian предлагают клиентам рентабельность без компромиссов.
But the guardian doesn't move.
Но опекун не двигается.
In July, The Guardian announced £44.2m in losses.
В июле« Гардиан» объявила об убытках в 44, 2 млн.
The Guardian angel is our true friend quiet and unseen interlocutor.
Ангел- Хранитель является для нас верным другом и незримым тихим собеседником.
The Guardian called the album"chart pop perfection.
Газета The Guardian назвала альбом« совершенством поп- чарта».
A woman is still a mother, the guardian of the home and family comfort.
Женщина по-прежнему остается матерью, хранительницей домашнего очага и семейного уюта.
It advertises the new game, Lara Croft and the Guardian of Light.
На устройстве рекламируются игры Lara Croft и Guardian of Light.
The Guardian kept an eye on them!
Пястун не упускал их из глаз,!
The adoptive parent or the guardian(guardian);.
Усыновитель либо опекун( попечитель);
The Guardian named it the third best song of 2011.
Газета The Guardian назвала песню лучшей в 2011 году.
The Guardian has described it as"funeral pop.
Британская« Гардиан» характеризует ее как« националистическую».
The Guardian of the Cave- Oil on Canvas in Size 80× 100 cm.
Хранитель Пещеры- Маслом на холсте в размер 80× 100 см.
Terror strikes at the Turner Prize/ Art at its very best(or worst)", The Guardian, 24 November 1993 link.
Terror strikes at the Turner Prize/ Art at its very best( or worst)»,« Guardian», 24 ноября 1993 года.
And the Guardian?
А Пястун?
Результатов: 983, Время: 0.0766

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский