THE IMAGERY - перевод на Русском

[ðə 'imidʒəri]
[ðə 'imidʒəri]
снимки
images
pictures
photos
shots
snapshots
photographs
scans
imaging
snaps
x-rays
изображения
images
pictures
depictions
graphics
display
portrayal
образы
images
ways
съемки
shooting
filming
survey
photography
imagery
principal photography
production
shots
imaging
footage
образность
imagery
imageability

Примеры использования The imagery на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
explaining his love in the imagery of a servant, symbolising his life,
являя им Свою любовь в образе слуги, готового не просто жить,
In some developing countries, the imagery has allowed the identification of areas that will be affected by cyclones and facilitated the issuing of warning messages.
В некоторых развивающихся странах с помощью изображений были определены районы, которым угрожало воздействие циклонов, что облегчило оповещение об их приближении.
The imagery was subsequently sent to the National Emergency Office of Chile through UN-SPIDER and was the basis
Полученные изображения были затем направлены через СПАЙДЕР- ООН Чилийскому национальному управлению по чрезвычайным ситуациям
The information gathered from the imagery results in the determination of the status of a site(activity), its layout
Информация, полученная с помощью снимков, позволяет определить состояние объекта( характер деятельности),
The information extracted from the imagery can be directly linked to the existing database through data links.
Информацию, получаемую с помощью спутниковых снимков, можно напрямую связать с существующими базами данных через гиперссылки.
3D print of the imagery, plaster casting
печать полученного изображения на 3D принтере,
LaTec uses the imagery and measurements to develop standards for the future advertising structures,
Фотопривязки и замеры ЛАТЕК использует для разработки стандартов будущих рекламных конструкций,
The imagery and measurements are also important for the registration
Фотопривязка и замеры также необходимы при регистрации
In the interim, the Working Group encouraged CCAMLR Members to work with its observer programs to acquire the imagery that could be used in such training tools.
Пока Рабочая группа призвала страны- члены АНТКОМа работать со своими программами наблюдений, чтобы получить фотографии, которые могут быть использованы в подобных учебных пособиях.
Remote sensing satellites provide the imagery to map the extent of the disaster
Снимки со спутников дистанционного зондирования позволяют картировать масштабы бедствия
to the customer is performed in real time(o.5- 2 hours after the imagery) with the help of the closed“LUKOIL- Kosmosnimki” geoportal fig. 1.
результатов их интерпретации) осуществляется в оперативном режиме( через. 5- 2 часа после съемки) с помощью закрытого геопортала« ЛУКОЙЛ- Космоснимки» рис. 1.
Independent studies, including a recent pilot project conducted by UralGeoInform, a Russian mapping company operating in the Urals region, show that using GeoEye-1 stereo pair imagery with just one ground control point achieves sub-meter accuracy, and the imagery can be effectively used for 1.
Независимые исследования, включая недавний пилотный проект компании« УралГеоИнформ», показывают, что использование стереопар GeoEye- 1 при наличии одной наземной точки контроля обеспечивает субметровую точность и снимки могут эффективно применяться для карт масштаба 1.
sending the viewer back to Byzantine mosaics and the imagery of the Soviet baroque.
воскрешая в памяти зрителя и византийские мозаики, и образность советского барокко.
utilizing the imagery of a low-resolution and high-frequency orbiting satellite.
используются спутниковые снимки с низким разрешением, делаемые с высокой частотностью.
In order to evaluate hydro meteorological conditions available data were collected on the wind the velocity of which during the imagery varied from 2 to 7 m/sec on the average not exceeding 3-4 m/sec;
Для оценки гидрометеорологи- ческих условий( ГМУ) были собраны доступные сведения о ветре, скорость которого во время съемок варьировала от 2 до 7 м/ с, в среднем не превышая 3- 4 м/ с,
then we started playing around with the imagery and the ideas that were in the airstream,
затем начали играть с образами и идеями, которые витали в воздухе:
such detail ultimately won't count for much if the imagery itself isn't memorable.
эта детальность не будет иметь особого значения, если сам по себе снимок не содержит ничего запоминающегося.
what can be seen clearly when you gaze at snapshots-no the hopelessness that was inherent in the imagery 90 's, no doom
злится, но что видно отчетливо, когда рассматриваешь снимки- нет той безнадеги, которая была присуща снимкам 90- х, нет обреченности
The imagery also clearly shows that each aircraft was loaded with two B-8M1 rocket launcher pods(necessary to deploy the S-8DM 80 mm rockets),
На фотографиях также четко видно, что каждый самолет имеет по две пусковые установки Б- 8M1( необходимые для доставки ракет С- 8ДМ калибра 80 мм),
shapes of the building are based on the imagery of the Scroll of the War of the Sons of Light Against the Sons of Darkness,
цветов сооружения не случаен: согласно одной из интерпретаций, он основывается на образах из свитка Война Сынов света с Сынами тьмы:
Результатов: 58, Время: 0.058

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский