THE OPERATIONALIZATION - перевод на Русском

создание
establishment
creation
development
formation
creature
generation
introduction
launch
creating
establishing
практической реализации
practical implementation
practical realization
operationalization
operationalizing
practical effect
practical enjoyment
actual implementation
implementation in practice
practical achievement
realization in practice
практического осуществления
practical implementation
practical realization
operationalizing
operationalization
practical enjoyment
actual implementation
implementation in practice
practical application
to practically implement
операционализации
operationalization
operationalizing
operationalising
внедрению
implementation
introduction
implementing
introducing
adoption
deployment
roll-out
uptake
incorporation
начало работы
begin work
initiation of work
operationalization
beginning of the work
start of work
commencement of the work
initiate work
launch of
inauguration of
initial work
вводу в действие
the operationalization
entry into force
введение
introduction
imposition
implementation
establishment
adoption
enactment
intro
insertion
introducing
imposing
начала деятельности
beginning of the activities
began operation
the commencement of operations
activity began
start of operations
operationalization
в обеспечении функционирования
in operationalizing
the operationalization
in maintaining
in ensuring the functioning

Примеры использования The operationalization на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In his 2011 report, the Special Representative will provide a set of guiding principles for the operationalization of the framework's distinct
В своем докладе в 2011 году Специальный представитель изложит свод руководящих указаний по внедрению отдельных, но взаимодополняющих
the Netherlands sponsored an international meeting at Oslo in April 1996 to discuss the operationalization of such agreements among interested countries.
Нидерландов созвали в апреле 1996 года в Осло международное совещание для обсуждения вопросов практического осуществления таких соглашений между заинтересованными странами.
We had hoped that the operationalization of the Peacebuilding Commission would help real reform
Мы надеялись на то, что создание Комиссии по миростроительству поможет реальной реформе
The operationalization of an independent and well-resourced national independent human rights commission would constitute the achievement of an important benchmark outlined in the addendum to the report of the Secretary-General S/2006/429/Add.1.
Начало работы независимой и обеспеченной всем необходимым комиссии будет означать достижение одного из важных целевых показателей, перечисленных в добавлении к докладу Генерального секретаря S/ 2006/ 429/ Add. 1.
The report on the operationalization of the strategic plan(DP/2009/11), paragraphs 16 to 20
В пунктах 16- 20 и 35- 40 доклада о практической реализации стратегического плана ПРООН( DP/ 2009/ 11)
Lastly, the use of human rights indicators helps facilitate the operationalization of human rights in public policies.
И наконец, использование показателей прав человека способствует внедрению прав человека в государственную политику.
Requests the Global Environment Facility to support the operationalization and activities of the Climate Technology Centre
Просит Глобальный экологический фонд оказывать поддержку вводу в действие и деятельности Центра и Сети по технологиям,
Welcomes the operationalization of the Standing Committee in accordance with decision 2/CP.17, paragraphs 120- 125,
Приветствует начало работы Постоянного комитета в соответствии с пунктами 120- 125 решения 2/ СР. 17
his proposed possible approaches to the operationalization of the right to development.
предлагаемые им возможные подходы к практической реализации права на развитие.
There have been major investments and developments in improving the road network, including the operationalization of the National Roads Authority.
Были выделены крупные средства на развитие и улучшение сети дорог, включая создание Национального дорожного управления.
The operationalization of the Commission is a major milestone in strengthening the national capacity to promote
Начало работы Комиссии стало важной вехой в укреплении национального потенциала поощрения
The SBI invited the GEF to support the operationalization and activities of the Climate Technology Centre
ВОО предложил ГЭФ оказать поддержку вводу в действие и деятельности Центра и Сети по технологиям,
she noted the excellent work undertaken on the operationalization and progressive development of the criteria.
она отметила замечательную работу, проделанную по практической реализации и постепенной разработке этих критериев.
Of no less importance was the effective implementation of trade-related capacity-building and the operationalization of special and differential treatment.
Не меньшую важность имеет практическое создание потенциала, связанного с вопросами торговли, и введение в силу специального и дифференцированного режима.
Significant progress towards the operationalization of the regional coordinating mechanism to monitor Mauritius Strategy implementation in the region was also achieved.
Был достигнут значительный прогресс в обеспечении функционирования регионального координационного механизма для контроля над реализацией Маврикийской стратегии в регионе.
paragraph 140, requesting the GEF to support the operationalization and activities of the CTCN without prejudging any selection of the host.
в котором содержится просьба к ГЭФ оказать поддержку вводу в действие и деятельности ЦСТИК без ущерба для выбора принимающей организации.
including through the establishment of the framework for dialogue and the operationalization of the Anti-Corruption Brigade and Court.
в том числе формирование основы для налаживания диалога и начало работы антикоррупционных бригады и суда.
The present report provides the Executive Board with an update on the operationalization of the strategic plan.
В настоящем докладе Исполнительному совету представляется обновленная информация о практической реализации стратегического плана.
They build on results achieved in 2008 as well as those contained in the report on the operationalization of the UNDP strategic plan, 2008-2011 DP/2009/11.
Они основаны на результатах, достигнутых в 2008 году, а также на показателях, содержащихся в докладе о практической реализации стратегического плана ПРООН, 2008- 2011 годы DP/ 2009/ 11.
including through support for the operationalization of the New Asian-African Strategic Partnership
в том числе путем поддержки усилий по практической реализации Нового азиатско- африканского стратегического партнерства
Результатов: 217, Время: 0.0857

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский