THE REGIONALIZATION - перевод на Русском

регионализация
regionalization
regionalisation
yregionalizationф
regionalized
регионализации
regionalization
regionalisation
yregionalizationф
regionalized
созданию региональных
establishment of regional
creation of regional
establishing regional
by setting up regional

Примеры использования The regionalization на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Furthermore, the trend was the same regarding the regionalization of trade among developing countries.
Кроме того, аналогичное положение наблюдается в связи с тенденцией к регионализации торговли между развивающимися странами.
The regionalization of higher education was one aspect of the fair quota approach,
Региональный подход к высшему образованию являлся одним из аспектов системы справедливого квотирования,
He was not fully persuaded by the proposals of the Department of Public Information regarding the regionalization plan for United Nations information centres.
По его мнению, предложения Департамента общественной информации относительно плана регионализации деятельности информационных центров Организации Объединенных Наций являются не вполне убедительными.
This would also require the regionalization of aviation safety functions
Это также потребует рационализации функций по вопросам воздушной безопасности
OIOS considers the regionalization activity to be one of the more successful areas of the revitalization process.
УСВН считает, что деятельность по регионализации является одним из наиболее успешных направлений работы в рамках процесса активизации деятельности.
operational funds to information centres and regional information centres as the regionalization process moved forward.
для информационных центров и региональных информационных центров по мере продвижения вперед процесса рационализации.
That is the logic we want to apply in the regionalization initiative in the developing countries.
Именно эту логику мы хотели бы применять в отношении инициативы создания региональной сети в развивающихся странах.
Several delegations stated that they looked forward with interest to learning more about the regionalization study being undertaken by UNFPA.
Несколько делегаций заявили, что они с интересом ожидают более подробной информации о результатах проводимого ЮНФПА исследования по вопросу о регионализации.
The sharing of regional air assets, the establishment of a subregional air plan and the regionalization of aviation safety functions;
Обмен региональными воздушными средствами, разработка субрегионального плана использования воздушных средств и рационализация функций воздушной безопасности;
proposals that will be presented in connection with the regionalization study.
которые будут представлены в связи с исследованием по вопросам регионализации.
review of various options, UNFPA will inform the Executive Board of additional funds required to implement the regionalization.
результатов рассмотрения различных вариантов ЮНФПА будет информировать Исполнительный совет о необходимости дополнительных средств для проведения регионализации.
She also noted that the wording in the paragraph on the regionalization of information centres into hubs went beyond General Assembly resolution 57/300,
Она также отметила, что формулировка в пункте, посвященном созданию региональных информационных узлов, выходит за рамки положений резолюции 57/ 300 Генеральной Ассамблеи,
The task force is concerned that the regionalization resulting from the agreements risk eroding the general negotiating position of African,
Целевая группа обеспокоена тем, что регионализация в результате этих соглашений создает опасность эрозии общей переговорной позиции африканских,
The regionalization of wide-body jetliners in Entebbe, Uganda and Monrovia,
Lt;< регионализация>> широкофюзеляжных реактивных авиалайнеров в Энтеббе,
The view was expressed that the regionalization of information centres around regional hubs did not represent a consensus of the General Assembly
Было высказано мнение о том, что регионализация информационных центров за счет создания региональных узлов не имеет консенсуса в Генеральной Ассамблее
the usage of risk assessment policies for inspection, and the regionalization of customs and transport reforms.
применение политики оценки рисков в ходе досмотров и регионализация таможенных и транспортных реформ.
human resources more efficiently, some participants proposed the regionalization of monitoring; although the needs for equipment
людских ресурсов некоторые участники предложили провести регионализацию мониторинга: хотя потребности в оборудовании
which will be based on the guidelines and criteria for the regionalization of United Nations information centres,
которая будет основана на руководящих принципах и критериях для создания региональных информационных центров Организации Объединенных Наций,
which would provide for the regionalization of the United Nations information centre network.
которая будет предусматривать создание региональных сетей информационных центров Организации Объединенных Наций.
Section III provides an analysis of the resources that would be required for the implementation of the regionalization model as proposed in document A/AC.198/2004/3, and includes information on
В разделе III проводится анализ ресурсов, которые потребуются для реализации модели создания региональных узлов, как это предлагается в документе A/ AC. 198/ 2004/ 3,
Результатов: 135, Время: 0.0578

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский