THE REGULAR MONITORING - перевод на Русском

[ðə 'regjʊlər 'mɒnitəriŋ]
[ðə 'regjʊlər 'mɒnitəriŋ]
регулярного мониторинга
regular monitoring
regularly monitor
routine monitoring
periodic monitoring
regular follow-up
регулярного контроля
regular monitoring
regular control
is regularly monitored
routine monitoring
regular oversight
regular follow-up
regular inspections
regularly check
в регулярного отслеживания
the regular monitoring
регулярного наблюдения
regular monitoring
to regularly monitor
regular surveillance
регулярный контроль
regular monitoring
regular control
is regularly monitored
routine monitoring
regular oversight
regular follow-up
regular inspections
regularly check
регулярный мониторинг
regular monitoring
regularly monitor
routine monitoring
periodic monitoring
regular follow-up
постоянное наблюдение
ongoing monitoring
constant monitoring
constant surveillance
continuous monitoring
permanent monitoring
regular monitoring
continued monitoring
constantly monitored
permanent surveillance
constant supervision

Примеры использования The regular monitoring на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Rights of the Supreme Council of Ukraine, the Committee remains concerned that the mandate of the Commissioner does not provide for the regular monitoring and evaluation of progress in the implementation of the Convention.
человека Верховной Рады Украины, Комитет тем не менее озабочен тем, что мандат уполномоченного не предусматривает регулярного контроля и оценки прогресса в деле осуществления Конвенции.
UNEP agreed with the Board's recommendation that it take advantage of the installation of the new enterprise resource planning system to set up indicators for the regular monitoring of the cash situation.
ЮНЕП согласилась с рекомендацией Комиссии относительно использования перехода на новую систему общеорганизационного планирования ресурсов для установления показателей в целях регулярного отслеживания ситуации с денежной наличностью.
In paragraph 29 of the report, UNEP agreed with the Board's recommendation that it take advantage of the installation of the new enterprise resource planning system to set up indicators for the regular monitoring of the cash situation.
В пункте 29 доклада ЮНЕП согласилась с рекомендацией Комиссии относительно использования новой системы общеорганизационного планирования ресурсов для установления показателей в целях регулярного отслеживания ситуации с денежной наличностью.
Consequently, our national planning process incorporates community environmental education and the regular monitoring and enforcement of laws for the protection of natural resources
Следовательно, наш национальный процесс планирования включает в себя вопросы экологического просвещения общин и регулярный контроль за исполнением законов по охране естественных ресурсов
The regular monitoring of activities, in particular the delivery of outputs to displaced populations, needs to be supplemented by periodic
Регулярный контроль за ходом деятельности, в частности проведение мероприятий в интересах перемещенных групп населения, должен дополняться периодической
The PWG-TBC was also invited to ensure the collection of quality road safety data so as to facilitate the regular monitoring of progress in improving road safety at the national and regional levels.
Кроме того, членам ПРГ- ТПГ было предложено обеспечить сбор качественных данных о безопасности дорожного движения с целью облегчить регулярный мониторинг прогресса в области повышения безопасности дорожного движения на национальном и региональном уровнях.
implementation of the reporting tool on Atlas; and(b) ensure the regular monitoring of long-outstanding advances.
и b обеспечить регулярный контроль над длительное время не погашаемыми авансами.
February 2007: Paper on a possible format for reporting on the regular monitoring of the implementation of the capacity-building framework,
Февраль 2007 года: Документ о возможном формате для представления информации о регулярном мониторинге осуществления рамок для укрепления потенциала,
The regular monitoring of prisons and pre-trial detention institutions is basically directed at revealing the facts of torture
Обычная проверка тюрем и мест содержания под стражей до суда в основном проводится при обнаружении фактов пыток
MLA requests to facilitate, inter alia, the regular monitoring of the length of MLA proceedings for purposes of improving standard practice; and.
для облегчения осуществления регулярного контроля за продолжительностью процедуры оказания взаимной правовой помощи в целях совершенствования стандартной практики и.
seek technical assistance in data collection to facilitate the regular monitoring of the SDG on road safety.
стремиться к технической поддержке в сборе данных для содействия регулярному мониторингу ЦУР по безопасности дорожного движения.
reliable storage of all types of weapons, including the regular monitoring and protection of inventories.
надежного хранения всех видов оружия, включая периодический контроль за имеющимися запасами и их охрану.
Expand globally the regular monitoring and evaluation of the implementation of education for sustainable development beyond 2014, after the end of the United Nations
Обеспечить глобальное расширение регулярного мониторинга и оценки осуществления мер в области образования в интересах устойчивого развития в период после 2014 года,
security workplace programme through the provision of advice at monthly safety committee meetings, the regular monitoring of workplace safety and security,
безопасности на рабочих местах путем предоставления консультаций на ежемесячных заседаниях комитета по безопасности, регулярного мониторинга охраны и безопасности на рабочих местах,
including through the regular monitoring of progress in the implementation of the Sierra Leone Peacebuilding Cooperation Framework, and international donors to
в том числе посредством регулярного контроля за прогрессом в деле осуществления Рамочной программы сотрудничества Сьерра-Леоне в области миростроительства,
the Board reported that UNEP agreed with the its recommendation that it take advantage of the installation of the new enterprise resource planning system to set up indicators for the regular monitoring of the cash situation.
годов Комиссия сообщила, что ЮНЕП согласилась с ее рекомендацией относительно использования перехода на новую систему общеорганизационного планирования ресурсов для установления показателей в целях регулярного отслеживания ситуации с денежной наличностью.
including through the regular monitoring of progress in the implementation of the Sierra Leone Peacebuilding Cooperation Framework, and international donors to
в том числе посредством регулярного контроля за прогрессом в деле осуществления Рамочной программы сотрудничества Сьерра-Леоне в области миростроительства,
at the national and local levels for the regular monitoring of human settlements conditions and trends,
местном уровне постоянного механизма регулярного наблюдения за условиями и тенденциями в области населенных пунктов,
The regular monitoring of the implementation of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime
Постоянное наблюдение за осуществлением Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности
exchange visits of officials and refugees and the regular monitoring of returnees within Rwanda, together with Human Rights Field Operation officers and UNAMIR military
обмены визитами должностных лиц и беженцев и постоянное наблюдение за положением беженцев в Руанде вместе с должностными лицами Полевой операции по правам человека в Руанде,
Результатов: 60, Время: 0.0766

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский