РЕГУЛЯРНОГО КОНТРОЛЯ - перевод на Английском

regular monitoring
регулярный мониторинг
регулярный контроль
регулярное наблюдение
регулярного отслеживания
регулярно контролировать
постоянное наблюдение
постоянный контроль
постоянный мониторинг
регулярные контрольные
регулярно отслеживать
regular control
регулярный контроль
regular supervision
регулярного надзора
регулярного контроля
regular verification
регулярного контроля

Примеры использования Регулярного контроля на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Эти усилия приведут к разработке годовых планов осуществления программы, которые будут способствовать повышению общей ответственности и осуществлению регулярного контроля за их выполнением и представлению надлежащей отчетности.
These efforts will generate annual implementation plans to facilitate overall accountability and regular monitoring and reporting.
Процедуры регулярного контроля в настоящее время являются составной частью рамок внутреннего контроля и инструкций в отношении закрытия счетов в конце месяца/ в конце года.
Procedures for regular monitoring are now part of the internal control framework and month-end/year-end closure instructions.
Эти мероприятия предусматривают разработку годовых планов осуществления программы, которые будут способствовать повышению общей ответственности и осуществлению регулярного контроля за их выполнением и представлению надлежащей отчетности Исполнительному совету.
These efforts will generate annual implementation plans that will facilitate overall accountability and regular monitoring and reporting to the Executive Board.
ВОЗ и ЮНФПА планируют разработать общую программу регулярного контроля за прогрессом в деле достижения этих целей,
WHO and UNFPA plan to develop a common framework for the routine monitoring of progress towards those goals, including the processes for country,
Подчеркивает необходимость регулярного контроля над данной программой, а также проведения ее оценки через более короткие промежутки времени;
Stresses the need for regular monitoring of the Programme, as well as for its evaluation at shorter intervals;
Комитет подчеркивает важное значение создания независимого механизма, наделенного полномочиями на проведение регулярного контроля и оценки хода работы по осуществлению Конвенции на национальном
The Committee emphasizes the importance of setting up an independent mechanism with the mandate of regularly monitoring and evaluating progress in the implementation of the Convention at the national
Складывается впечатление, что в ЮНИДО отсутствует система регулярного контроля и отчетности по результатам деятельности СЭЗ на основании установленных оценочных показателей.
It appeared that the system to regularly monitor and report the results of the BMS operations against the designed indicators was not operative in UNIDO.
Создать в операциях УВКПЧ на местах системы регулярного контроля и обзора эффективности
Establish systems to regularly monitor and review the efficiency and effectiveness of internal
Комитет также подчеркивает важность включения в четырехгодичный сводный бюджет проведение регулярного контроля со стороны директивных органов посредством среднесрочного обзора бюджета каждые два года.
The Committee also stresses the importance of building into the four-year integrated budget regular oversight by legislative bodies through a midterm review every two years.
детей является объектом регулярного контроля с целью улучшения системы их питания путем предписания добавок,
children is regularly monitored for the improvement of their nutritional status by prescribing iron
Помимо регулярного контроля стандартных параметров воды,
Besides regularly monitoring the standard water parameters,
Разработка процедур для регулярного контроля и оценки прогресса, достигнутого в осуществлении программ работы,
Establishment of procedures for systematic monitoring and evaluation of the progress made in the implementation of work programmes,
Допросы являются объектом регулярного контроля со стороны Управления,
Interrogations were monitored regularly by ISA, the Ministry of Justice,
На основании этих указаний поставщик воды должен составить план регулярного контроля за этими охранными мерами.
Based on this information the water supplier should draw up a plan of regular controls for these protection measures.
Партнеры по деятельности, призванной повысить степень жизнестойкости, поддерживают идею перестройки и корректировки их соответствующих программ и регулярного контроля за осуществлением стратегии повышения степени жизнестойкости.
The partners on community resilience support the realignment of their respective programmes and the regular monitoring of the implementation of the resilience strategy.
не были предметом регулярного контроля со стороны ЮНИСЕФ.
were not regularly monitored by UNICEF.
действие новые процедуры и инструменты обеспечения регулярного контроля за проектными бюджетами и расходами.
tools were put in place to monitor regularly project budgets and expenditures incurred.
обеспечению создания системы регулярного контроля.
ensure that a system of systematic monitoring be set up.
Кроме того, финансовая дееспособность ЮНОПС зависит от регулярного контроля за всеми аспектами текущих операций.
In addition, the financial viability of UNOPS depends upon regular monitoring of all aspects of ongoing operations.
Однако всего в трех странах имеются стратегии внешней помощи с установленными целевыми показателями для каждого участника, предоставляющего помощь, выполнение которых является предметом регулярного контроля.
However, only three countries have aid policies with individual provider targets which are monitored regularly.
Результатов: 133, Время: 0.0522

Регулярного контроля на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский