THE REGULAR PROGRAMME - перевод на Русском

[ðə 'regjʊlər 'prəʊgræm]
[ðə 'regjʊlər 'prəʊgræm]
регулярная программа
regular programme
regular program
регулярную программу
regular programme
regular curriculum
лярной программы
regular programme

Примеры использования The regular programme на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Assuming the regular programme of technical cooperation is maintained as a separate programme with its own budget section,
Если предположить, что регулярная программа технического сотрудничества сохранится в качестве отдельной программы, имеющей свой собственный бюджетный раздел,
Information on the regular programme of work for 1997 is available in the revised 1996-1997 programme budget.
С информацией по регулярной программе работы на 1997 год можно ознакомиться, обратившись к пересмотренному бюджету по программам на 1996- 1997 годы.
Under the regular programme, funded by mandatory contributions,
В рамках регулярной программы, финансируемой за счет обязательных взносов,
As indicated in paragraph 20.1 of the proposed programme budget, the regular programme of technical cooperation complements assistance available to developing countries under other programmes..
Как указано в пункте 20. 1 предлагаемого бюджета по программам, регулярная программа технического сотрудничества дополняет помощь, предоставляемую развивающимся странам в рамках других программ.
The appropriations for the Regular Programme of Technical Cooperation(RPTC)
Ассигнования по Регулярной программе технического сотрудничества( РПТС)
In summary, the total proposed allocation of resources for the regular programme on technical cooperation is summarized as follows.
В итоге общий объем предлагаемых ресурсов, выделяемых на регулярную программу технического сотрудничества, в обобщенном виде распределяется следующим образом.
Assistance is therefore often outside the regular programme of data collection already existing in the country.
Поэтому помощь нередко выходит за рамки регулярной программы сбора данных, уже существующей в стране.
The regular programme of technical cooperation was established by the General Assembly in its resolution 58(I) in 1946.
Регулярная программа технического сотрудничества была учреждена Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 58( I) в 1946 году.
The estimated delivery for the Regular Programme of Technical Cooperation was calculated at 6% of the revised appropriations net.
Сметный объем освоенных средств по Регулярной программе технического сотрудничества был исчислен на уровне 6 процентов от пересмотренных ассигнований нетто.
Decides to include in the regular programme of work of the General Assembly an item entitled'Follow-up to the International Conference on Financing for Development.
Постановляет включить в регулярную программу работы Генеральной Ассамблеи пункт, озаглавленный' Осуществление последующих мер по итогам Международной конференции по финансированию развития.
The comments of the Advisory Committee on the regular programme of technical cooperation are contained in paragraphs V.84-V.91 above.
Замечания Консультативного комитета относительно регулярной программы технического сотрудничества приведены в пунктах V. 89- V. 91 выше.
The Regular Programme of Technical Cooperation
Регулярная программа технического сотрудни- чества
Individual activities under the regular programme are determined by the nature of requests received from developing countries.
Решения об отдельных мероприятиях по регулярной программе принимаются с учетом характера запросов, получаемых от развивающихся стран.
In addition, the regular programme of technical cooperation should be gradually eliminated from the regular budget and financed exclusively through voluntary contributions.
Кроме того, регулярную программу технического сотрудничества необходимо постепенно исключить из регулярного бюджета и финансировать ее исключительно за счет добровольных взносов.
budgetary procedures applicable to the regular programme were established by the General Assembly.
применимые в отношении регулярной программы, были установлены Генеральной Ассамблеей.
As indicated in paragraph 21.2 of the proposed programme budget, the regular programme of technical cooperation complements technical assistance available to the developing countries from other sources of funds.
Как отмечено в пункте 21. 2 предлагаемого бюджета по программам, регулярная программа технического сотрудничества дополняет техническую помощь, предоставляемую развивающимся странам из других источников финансирования.
For the first time, information on the regular programme of technical cooperation was included in the report on programme performance of the United Nations for the biennium 2004-2005 A/61/64.
Впервые информация о регулярной программе технического сотрудничества была включена в доклад об исполнении программ Организации Объединенных Наций в двухгодичный период 2004- 2005 годов A/ 61/ 64.
The General Assembly had decided to include the regular programme of technical cooperation in the programme budget of the Organization.
Генеральная Ассамблея постановила включить регулярную программу технического сотрудничества в общий бюджет по программам..
These could be established with base funding levels equal to the amounts transferred from the regular programme of technical cooperation.
Эти подпрограммы могут быть созданы в том случае, если уровень базового финансирования будет равен суммам, переведенным из регулярной программы технического сотрудничества.
The Regular Programme is financed through contributions by FAO's 191 members
Регулярная программа финансируется за счет взносов 191 члена ФАО
Результатов: 472, Время: 0.0572

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский