remaining non-self-governingof the remaining non-self
остающимся несамоуправляющимся
remaining non-self-governing
оставшимся несамоуправляющимся
remaining non-self-governing
Примеры использования
The remaining non-self-governing
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The United Nations must stand together with the remaining Non-Self-Governing Territories, whose right to self-determination was as important as it had been to the Territories that had already achieved that status.
Организация Объединенных Наций должна действовать вместе с оставшимися несамоуправляемыми территориями, чье право на самоопределение столь же важно, что и для тех территорий, которые уже добились этого статуса.
The remaining Non-Self-Governing Territories require continuous cooperation
Для преодоления трудностей, с которыми сталкиваются остающиеся несамоуправляющимися территории, они нуждаются в постоянном сотрудничестве
The remaining Non-Self-Governing Territories were as deserving of self-determination as those which had already achieved it.
Оставшиеся несамоуправляющиеся территории в такой же степени достойны самоопределения, как и те, которые его уже добились.
expressed the hope that the remaining Non-Self-Governing Territories would soon take their rightful places in the Organization.
выражает надежду на то, что оставшиеся несамоуправляющиеся территории вскоре займут свои законные места в Организации.
The First International Decade for the Eradication of Colonialism had begun with the expectation that the remaining Non-Self-Governing Territories would become independent.
Первое Международное десятилетие за искоренение колониализма началось с ожидания того, что остающиеся несамоуправляющиеся территории станут независимыми.
The members of the Committee of 24 fully understand that it is not our duty to prescribe a particular political status for the remaining Non-Self-Governing Territories.
Члены Комитета 24- х полностью осознают, что в круг наших обязанностей не входит выработка рецепта в отношении конкретного политического статуса для остающихся несамоуправляющимися территорий.
All States Members of the Organization are obliged to make a good-faith effort to ensure that the remaining Non-Self-Governing Territories can exercise their inalienable right to self-determination.
Все государства-- члены Организации обязаны добросовестно добиваться того, чтобы остающиеся несамоуправляющиеся территории могли осуществить свое неотъемлемое право на самоопределение.
said that it made little sense for the United Nations to set a decolonization timetable that ignored the realities confronting the remaining Non-Self-Governing Territories.
для Организации Объединенных Наций не имеет большого смысла устанавливать для процесса деколонизации какие-либо сроки, игнорируя реалии, с которыми сталкиваются остающиеся несамоуправляющиеся территории.
to grant independence to the remaining Non-Self-Governing Territories.
предоставить независимость остальным несамоуправляющимся территориям.
That the majority of the remaining Non-Self-Governing Territories are small islands does not mean that the self-determination of their peoples is less important than for former territories which achieved sovereign status.
Что большинство из остающихся несамоуправляющихся территорий являются малыми островами, вовсе не означает, что для их народов самоопределение имеет менее важное значение, чем оно имело для народов тех бывших территорий, которые уже обрели суверенный статус.
unconditional end of colonialism in the remaining Non-Self-Governing Territories, thereby ensuring successful closure to the Special Committee's mandate.
безусловной ликвидации колониализма в остающихся несамоуправляющихся территориях и тем самым способствовать успешному выполнению мандата Специального комитета.
the Special Committee proposes in the coming year to intensify its activities to conclude the decolonization process in the remaining Non-Self-Governing Territories.
Специальный комитет планирует активизировать в будущем году свои усилия по завершению процесса деколонизации в остающихся несамоуправляемых территориях.
population size of the remaining Non-Self-Governing Territories.
численности населения остающихся несамоуправляющихся территорий.
This Seminar will devote itself specifically to the assessment of the situations in the remaining Non-Self-Governing Territories focusing particularly on their existing constitutional status
Этот семинар будет посвящен конкретно оценке положения в оставшихся несамоуправляющихся территориях с упором прежде всего на их нынешнее конституционное положение
of numerous General Assembly resolutions for the eradication of colonialism, completion of the self-determination process for the remaining Non-Self-Governing Territories continued to elude the international community.
многочисленных резолюций Генеральной Ассамблеи о ликвидации колониализма, международному сообществу по-прежнему не удается завершить процесс самоопределения для остающихся несамоуправляющихся территорий.
That same support must be provided to the remaining Non-Self-Governing Territories; accordingly,
Такую же поддержку необходимо оказать остающимся несамоуправляющимся территориям; соответственно, принятые Специальным комитетом
educational conditions in the remaining Non-Self-Governing Territories with a view to assisting the peoples of those Territories in achieving progress towards self-government
условий в сфере образования в оставшихся несамоуправляющихся территориях, с тем чтобы помочь народам этих территорий добиться прогресса на пути к самоопределению
Among the Unit's primary outputs are the 16 working papers on the remaining Non-Self-Governing Territories, which were produced on time in 2006
Среди основных видов продукции Группы можно упомянуть 16 рабочих документов по остающимся несамоуправляющимся территориям, которые были подготовлены в срок в 2006 году,
observed that the small size of the remaining Non-Self-Governing Territories and their limited population
небольшой размер оставшихся несамоуправляющихся территорий, малая численность их населения
Member States should help the remaining Non-Self-Governing Territories to achieve their full political,
Государства- члены должны помочь оставшимся несамоуправляющимся территориям полностью реализовать свой политический,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文