THE ROADSIDE - перевод на Русском

[ðə 'rəʊdsaid]
[ðə 'rəʊdsaid]
дорогах
roads
highways
roadside
routes
roadways
ways
roadblocks
railways
дороги
road
way
route
highways
expensive
paths
street
railway
дороге
road
way
route
highway
path
driveway
street
journey
придорожный
roadside

Примеры использования The roadside на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
can also be run on the roadside soil.
также можно бежать по грунтовой обочине.
Can an evidentiary breath test be administered at the roadside?
Может ли доказательственная проверка" на выдох" проводиться на обочине дороги?
Red car T195XB on the roadside.
Красная машина на обочине Т195ХВ.
an elderly couple sells oranges on the roadside.
пожилая пара продает апельсины на обочине дороги.
All berries are sold for cash, e.g. wild strawberries commonly sold on the roadside, and they are also processed into jams for own use
Все собираемые ягоды реализуются, например, землянику продают на дорогах; из ягод также готовят варенье для собственного потребления
He flashes the roadside signs and the parties irrevocably a thing of the past as the spirit.
По его сторонам мелькают придорожные знаки и безвозвратно уходят в прошлое по мере продвижения духа.
At least 15% of the total number of checks shall be done on the roadside and at least 25% on the premises of undertakings;
Не менее 15% от общего числа проверок проводятся на дорогах и не менее 25% на предприятиях.
threw them into the roadside ditches and set fire to Lendu homes.
сбросили их трупы в придорожные канавы и подожгли дома ленду.
At least 15% of the total number of working days checked shall be checked on the roadside and at least 25% on the premises of undertakings;
Не менее 15% общего количества рабочих дней должны проверяться на дорогах, и не менее 25%- на предприятиях.
A path leads down from the roadside through the village and down a hillside where there is a small monastery(gompa)
Тропа от дороги ведет вниз через село к небольшому монастырю( гомпа),
It so happened that we are unfriendly to the evergreen balls that thousands occupied the roadside trees throughout the country.
Так сложилось, что мы недоброжелательно относимся к тем вечнозеленым шарам, что тысячами оккупировали придорожные деревья по всей территории нашей страны.
accept e-CMR Consignment Notes at borders and/or at the roadside in your country?
накладную КДПГ( e- CMR) на границах и/ или на дорогах в вашей стране?
Here, without a moment's warning- on the roadside near the Jordan- there had come up for immediate decision the most momentous question of a lifetime.
Здесь, на дороге у Иордана, без всякого предупреждения ему нужно было сразу же решить самый важный вопрос своей жизни.
along with Iraqi flags were erected along the roadside by the locals, marking their protest.
вместе с иракскими флагами, были выставлены вдоль дороги местными жителями, в знак поддержки иракского лидера.
gathering by the roadside daisies and clover.
собирая придорожные маргаритки и клевер.
The amendment to paragraph 1 is intended to enhance checks at the roadside and on the premises of undertakings.
внесенное в пункт 1, имеет целью усилить проверки на дороге и на предприятиях.
while traveling from Óbidos to Batalha, she happened upon a group of peasants bathing in foul-smelling waters by the roadside.
королева встретила группу крестьян, мывшихся в грязной, вонючей луже возле дороги.
we were talking about the roadside service at the level of the European standards.
мы говорили про придорожный сервис на уровне европейских стандартов.
a classical example of the roadside havens built for journeys on the Silk Road to Iran and points east.
классический пример придорожной гавани, построенной на Шелковом пути в Иран.
A: I would like to run a marathon and all my guests are at the roadside cheering for me.
Мне бы хотелось пробежать марафон со всеми гостями и по дороге болеть сама за себя.
Результатов: 130, Время: 0.0499

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский