Facilitation and support for the Social Development Network.
Содействие функционированию и поддержка Сети по вопросам социального развития.
Triennial review of the in-depth evaluation of the social development programme.
Углубленной оценки программы в области социального развития.
The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Social Development Division.
Ответственность за осуществление данной подпрограммы несет Отдел по вопросам социального развития.
Involvement in drafting the Social Development Act.
Участие в разработке закона о социальном развитии.
The Social Development Department provides grants
Департамент социального развития предоставляет гранты
An agreement was signed with the Social Development Fund to support inclusive education schools in the governorate of Shabwah.
Подписано соглашение с Фондом социального развития об оказании поддержки школам инклюзивного образования в мухафазе Шабва.
the Republic has had to resolve a series of problems in the social development process.
Республика была вынуждена заниматься проблемами, связанными с процессом общественного развития.
The requirements of $66,600 are for issuance of the Social Development Newsletter, the International Year of the Family Newsletter and other recurrent
Потребности в сумме 66 600 долл. США определяются необходимостью выпуска" Social Development Newsletter"," International Year of the Family Newsletter"
The Social Development Department also carries out counseling with parents
Министерство социального развития также осуществляет консультирование родителей
We consider activities of our Chair as a response to modern challenges and the social development paradigm shift, what is absolutely corresponds to the priority orientations of sustainable development..
Мы рассматриваем деятельность нашей кафедры как ответ на вызовы времени и смены парадигмы общественного развития, что, безусловно, соответствует приоритетным направлениям устойчивого развития..
The Director of the Social Development Division further explained that the draft outcome document contained four sections as follows.
Далее Директор Отдела социального развития объяснила, что проект итогового документа содержит четыре следующих раздела.
The Social Development Newsletter, published twice yearly, regularly disseminates information on family-related subjects.
В публикуемом два раза в год бюллетене" Social Development Newsletter"(" Бюллетень по вопросам социального развития") регулярно распространяется информация по вопросам, касающимся семьи.
For technology to be effective in learning environments and to contribute to the social development of communities, it is necessary to guarantee quality educational content
Для обеспечения эффективности технологий в учебной среде и внесения вклада в социальное развитие общин необходимо гарантировать качественное содержание образования
The implementation of activities relating to gender issues will be coordinated by the Social Development Division under subprogramme 3.
Осуществление мероприятий, касающихся проблематики пола, будет координироваться Отделом социального развития в рамках подпрограммы 3.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文