THE TENT - перевод на Русском

[ðə tent]
[ðə tent]
шатер
tent
marquee
tabernacle
tentis
dihlis
marqueecan
tentfor
палатка
tent
palatka
палатку
tent
palatka
скинии
tabernacle
tent
тент
tent
awning
tarpaulin
canopy
cover
шатровый
tent
a tented-roof
навес
canopy
shed
awning
shelter
carport
overhang
lean-to
tent
roof
палатке
tent
palatka
палатки
tent
palatka
шатре
tent
marquee
tabernacle
tentis
dihlis
marqueecan
tentfor
шатра
tent
marquee
tabernacle
tentis
dihlis
marqueecan
tentfor
шатром
tent
marquee
tabernacle
tentis
dihlis
marqueecan
tentfor
скинію
палаточном
tent
палаточные
tent

Примеры использования The tent на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Sun would warm up the tent all the night.
Солнце будет светить на палатку всю ночь.
And he put the golden altar in the tent of meeting before the veil.
И поставил золотой жертвенник в скинии собрания пред завесою.
I'm thinking how long have I have been in the sun putting the tent up.
Думаю, сколько же я провел на солнце, пытаясь поставить тент.
Beside the tent there sits an eagle.
У шатра сидит орел.
Was he in the tent with the wife and bairns?
Он тоже был в палатке с женой и детьми?
Chemical dissipation from the tent is at 99.845.
Химическое рассеивание от палатки на 99. 845.
The tone level in the tent was complete EXHILARATION.
Уровень тона в шатре был где-то в районе восторга.
The tent is very strong and robust.
Шатер очень силен и крепок.
Cigars will stink up the tent.
Сигары провоняют всю палатку.
And the glory of Jehovah appeared in the tent of meeting unto all the children of Israel.
Но слава Господня явилась в скинии собрания всем сынам Израилевым.
The tent can also be very styling 3.
Палатка также может быть очень стильной 3.
Sleep in the tent with you?
Ночевать в палатке с тобой?
At the gala opening of the tent Gaynutdin will speak to the ummah.
На торжественном вечере открытия шатра к умме обратится Гайнутдин.
When you pulled him out of the tent, did he say anything?
Когда вы его из палатки вытаскивали, он что-нибудь сказал?
I didn't thinkyou were in the tent that long.
Но ты же был в шатре не так долго.
And Laban had searched all the tent, but did not find them.
Лава́н обыскал весь шатер, но ничего не нашел.
Sid, take her to the tent.
Сид, отведи ее в палатку.
The glory of Yahweh appeared in the tent of meeting to all the children of Israel.
Но слава Господня явилась в скинии собрания всем сынам Израилевым.
The tent is from Canada
Палатка родом из Канады
Seven in the tent compound, four in the village.
Семеро в палатке, четверо в деревне.
Результатов: 787, Время: 0.0613

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский