THE TWO DIFFERENT - перевод на Русском

[ðə tuː 'difrənt]
[ðə tuː 'difrənt]
двух различных
two different
two distinct
two separate
двух разных
two different
two separate
two distinct
two various
два различных
two different
two distinct
two separate
two various
две различные
two different
two distinct
two differing
two separate
two distinctive
два разных
two different
two separate
two distinct
two kinds
двумя различными
two different
two distinct
two separate
two various
двумя разными
two different
two distinct
two separate
две разные
two different
two separate
two distinct

Примеры использования The two different на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The two different roots co-existed for some time, although currently the only common remnant is the shortened form'em.
В течение некоторого времени существовали два разных корня, хотя в настоящее время единственный общий остаток- это сокращенная форма' em.
The two different strategies of the American
Две различные стратегии американских
This system was launched in January 1979 as the first product of Acorn Computer Ltd., a trading name used by CPU to keep the risks of the two different lines of business separate.
Система была выпущена в январе 1979 года в качестве первого продукта Acorn Computer Ltd- эта торговая марка использовалась для разделения двух различных направлений бизнеса компании.
The two different views of transformative learning described here as well as examples of how it occurs in practice suggest that no single model of transformative learning exists.
Два различных взгляда на преобразующее обучение, описанных здесь, так же как и примеры того, как это происходит на практике, предполагают, что не существует какой-то единственно верной модели преобразующего обучения.
The two different installation units of fixed type
Два разных установочных узла фиксированного
making it easy to switch between the two different test types.
позволяет легко переключаться между двумя различными типами испытания.
said that his delegation had some difficulties with the attempt to cover the two different situations in a single paragraph.
говорит, что его делегация не поддерживает попытку охватить две различные ситуации в одном пункте.
Table 3 shows the difference between the calculations of the costs for rental of premises using the two different methods.
В таблице 3 показана разница в расчетах расходов на аренду помещений с использованием двух различных методов.
In this regard, there is a fundamental distinction to be made between the two different levels on which an international organization can interact with a member State.
В этом отношении следует провести коренное различие между двумя разными уровнями, на которых международная организация может взаимодействовать с государством- членом.
Here are the two different kinds of wireless peripherals out there,
Вот два разных типа беспроводных периферийных устройств,
It was suggested that the last line of paragraph 68 should be redrafted to reflect the two different points more clearly.
Было высказано мнение о том, что следует пересмотреть последнее предложение пункта 68, с тем чтобы более четко изложить два различных момента.
agreed with the representative of the secretariat that the draft should not have attempted to provide for the two different situations in a single paragraph.
выражает согласие с представителем Секретариата в том, что в проекте не следовало предпринимать попытку предусмотреть две различные ситуации в рамках одного пункта.
revealing the two different phases of Minoan civilization.
открывая две разные фазы минойской цивилизации.
that the two variants represented the two different business practices that existed.
в двух вариантах отражены два различных существующих вида коммерческой практики.
That means that both sexes can carry the two different forms of the gene, not just males.
Это означает, что не только самцы, но и самки могут иметь две различные формы генов.
Yaacov Trope and Akiva Liberman's refinement of this theory assumes that people compare the two different kinds of error:
Уточнение этой теории Яковом Тропом и Акивой Либерманом предполагает, что человек сравнивает два различных типа ошибок:
This is another place I failed to distinguish carefully between the two different meanings of“free”.
В этом месте я тоже не смог аккуратно разграничить два различных значения слова“ свободный”.
The two different flavors of data path give rise to two slightly different versions of this protocol.
Две различных разновидности канала передачи данных дают начало двум немного отличающимся версиям этого протокола.
This discussion regarding PAROS was followed by commentary on the two different approaches currently dominating the space security debate.
За этой дискуссией относительно ПГВКП последовали комментарии по двум разным подходам, которые в настоящее время доминируют в дебатах по космической безопасности.
show the results on the two different reference fuels.
показать результаты по двум различным эталонным типам топлива.
Результатов: 90, Время: 0.0668

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский