THE UPRISINGS - перевод на Русском

[ðə 'ʌpraiziŋz]
[ðə 'ʌpraiziŋz]
восстания
uprising
rebellion
revolt
insurrection
vosstaniya
rising
riots
insurgency
rebel
vosstania
восстаниях
uprisings
rebellions
revolts
восстаний
uprisings
rebellions
revolts
insurrections
insurgencies
riots
mutinies

Примеры использования The uprisings на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ms. Warburg(Freedom for All) said that the uprisings in Africa testified to the universal human desire for freedom and democratic government, which contrasted sharply with the denial of human rights
Г-жа Варбург( организация<< Свобода для всех>>) говорит, что восстания в Африке свидетельствуют о всеобщем желании людей добиться целей свободы и демократического управления,
Referring to the past two centuries of modern Serbian history- from the uprisings, through battles in the Balkan Wars,
Напоминая о двух последних веках богатой истории Сербии- от восстания, участия в Балканских войнах,
Following the uprisings in the Arab region, the United Nations organizations provided technical
После восстаний в арабском регионе учреждения Организации Объединенных Наций оказывали техническую
The uprisings of the Ndebele between 1893-1894the settlers.">
Восстания народа ндебеле в 1893- 1894 годах
Following the uprisings in northern Iraq in March
После восстаний на севере Ирака в марте
the construction of Sophia Cathedral, the uprisings of 1068 and 1147, a series of internecine wars
строительство Софийского собора, восстания 1068 и 1147 годов, ряд междоусобных войн
especially following the uprisings of March 1991.
в особенности после восстаний в марте 1991 года.
leaving many local lords unwilling to attempt to suppress the uprisings on their own authority.
так что местные феодалы не могли подавить восстание собственными силами.
The participants in the 15th meeting discussed the developments that had occurred in the region following the uprisings in some member countries
Участники 15го совещания обсудили события, произошедшие в регионе после протестов в ряде стран- членов,
notably in the six countries where the uprisings had taken place.
диалог невозможен как таковой, особенно в шести странам, где проходили выступления.
entitled"The march towards peace", retracing the Central African Republic's slow but progressive movement towards peace and democracy since the uprisings of 1996-1997.
но неуклонного продвижения Центральноафриканской Республики к миру и демократии после мятежей 1996- 1997 годов.
Guangzhou was the site of failed revolts such as the Uprisings of 1895 and 1911 to overthrow the Qing; the 72 rebels whose bodies were found after the latter uprising are remembered
Гуанчжоу был местом неудавшихся восстаний, таких как Восстания 1895 и 1911 годов, чтобы свергнуть Цин; 72 мятежника, чьи тела были найдены после последнего восстания, запомнились и получили честь
he had held many important positions, but after the uprisings of 1988 in the refugee camps,
он занимал ряд важных должностей, однако после восстания 1988 года в лагерях беженцев,
The uprising has affected Egypt,
Восстания охватили Египет,
The uprising of military settlers in 1817-1831.
Восстание военных поселян в 1817- 1831 гг.
Therefore, after the uprising Zakozel village took in the genus Orzeszko.
Поэтому, после восстания деревню Закозель забрали у рода Ожешко.
The uprising of the Kirghiz in 1916:/ GI Broydo.
Восстание киргиз в 1916 г.:/ Г.
After the uprising of 1863-64, this wooden church was handed over to the Orthodox Church.
После восстания 1863- 64 годов, этот деревянный храм был передан Православной церкви.
The uprising has begun!
Восстание началось!
I voted for the Catholic parties before the uprising.
До восстания я голосовала за партию католиков.
Результатов: 43, Время: 0.8622

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский