ВОССТАНИЯ - перевод на Английском

uprising
восстание
мятеж
бунт
rebellion
восстание
мятеж
бунт
повстанчество
повстанцев
бунтарство
непокорность
мятежность
revolt
восстание
бунт
мятеж
восстать
insurrection
восстание
мятеж
бунт
повстанческих
vosstaniya
восстания
rising
рост
повышение
подъем
увеличение
расти
взлет
восстание
повышаться
восхождение
толчок
riots
бунт
мятеж
восстание
беспорядков
массовые беспорядки
волнения
бунтарей
дебош
буйство
райот
insurgency
восстание
повстанцев
повстанческого движения
мятежников
повстанческой деятельности
беспорядков
повстанческие действия
rebel
бунтарь
повстанческих
повстанцев
мятежников
мятежных
бунтовщика
восстают
восстанию
ребел
бунтовать
vosstania
восстания

Примеры использования Восстания на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Сегодня вооруженные восстания прекратились практически на всей территории страны.
Today, armed insurgency has virtually come to an end in almost every corner of the country.
Мне не интересны революции или восстания, например.
I'm not interested in revolution or rebellion, for example.
В Цхинвали после восстания.
In tskhinvali after the uprising.
Незаконная торговля оружием и попытка восстания в бывшей МООНДРК.
Arms trafficking and attempted insurrection at the former MONUC.
Расположение« Центр Отель» расположен в Санкт-Петербурге, на площади Восстания.
Location*Center Hotel* is located in St. Petersburg, on the Vosstaniya Square.
терроризм, восстания и народные волнения;
terrorism, riots, and civil commotions;
Декабристов- участников восстания 14 декабря 1825 г.
Decembrists- the participants of the revolt 14 December 1825.
Они ведь тоже нас убивали во время Восстания.
They killed us too during the Rising.
не допускают они греха и восстания.
permit sin and rebellion.
Зволен сыграл важную роль во время Словацкого национального восстания.
Zvolen played an important role during the Slovak National Uprising.
гражданские восстания.
civil insurrection.
Штат Los Angeles Times, за освещение восстания в Уоттсе.
Staff Los Angeles Times,"for its coverage of the Watts riots.
Торговый центр расположен на углу Невского проспекта и улицы Восстания.
The shopping center is located on the corner of Nevsky Prospect and Vosstaniya Street.
Недалеко от отеля находятся станции метрополитена Площадь Восстания и Маяковская.
Stay close to the subway station Revolt Area and Mayakovsky.
Твоя служба во время Восстания была примерной.
Your service during The Rising was exemplary.
Нет. Погибла во время восстания.
She died during the Uprising.
Они проголосовали за начало восстания.
They have voted to start a rebellion.
Школа была закрыта в 1831 году после Ноябрьского восстания.
The school was closed in 1831, after the November Insurrection.
Станции метро: Площадь Восстания и Маяковская.
Metro stations: Ploshchad Vosstaniya and Mayakovskaya.
Мы все вернемся, потому что умерли за год до Восстания.
We all came back because we died the year before The Rising.
Результатов: 1890, Время: 0.1498

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский