REVOLT - перевод на Русском

[ri'vəʊlt]
[ri'vəʊlt]
восстание
uprising
rebellion
revolt
rise
insurrection
riot
insurgency
rebelled
mutiny
бунт
riot
rebellion
revolt
mutiny
rebel
uprising
insurrection
bunt
мятеж
rebellion
mutiny
revolt
riot
insurgency
insurrection
uprising
sedition
восстать
to rebel
rise
revolt
standing
восстания
uprising
rebellion
revolt
rise
insurrection
riot
insurgency
rebelled
mutiny
восстании
uprising
rebellion
revolt
rise
insurrection
riot
insurgency
rebelled
mutiny
бунта
riot
rebellion
revolt
mutiny
rebel
uprising
insurrection
bunt
восстанию
uprising
rebellion
revolt
rise
insurrection
riot
insurgency
rebelled
mutiny
мятежа
rebellion
mutiny
revolt
riot
insurgency
insurrection
uprising
sedition
бунтом
riot
rebellion
revolt
mutiny
rebel
uprising
insurrection
bunt
мятежу
rebellion
mutiny
revolt
riot
insurgency
insurrection
uprising
sedition
бунте
riot
rebellion
revolt
mutiny
rebel
uprising
insurrection
bunt
мятежом
rebellion
mutiny
revolt
riot
insurgency
insurrection
uprising
sedition

Примеры использования Revolt на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Another revolt among the women?
Новый бунт женщин?
BC: Babylonian revolt under Shamash-shum-ukin is crushed by the Assyrians.
До н. э.- вавилонское восстание при Шамаш- шум- укине подавлено ассирийцами.
The revolt sputtered, and Figueroa was arrested and summarily executed.
Мятеж провалился, и Фигероа был арестован и казнен.
After the revolt in 1830, the Constitution in Poland was abrogated.
После бунта в 1830 году, Конституция в Польше была отменена.
The success of the revolt finally pushed Maximilian into action.
Успех восстания в конечном счете заставил Максимилиана решительно действовать.
The revolt in Karachi had been put down.
Восстанию в Литве был положен конец.
Art in a Divided World(1945-1968)' and‘From Revolt to Postmodernity 1962-1982.
Искусство в разделенном мире( 1945- 1968гг)» и« От мятежа к постмодернизму( 1962- 1982гг)».
Many prisoners ended up participating in the revolt.
Большая часть из них приняла участие в восстании.
They glorified the revolt, exotica and passion.
Романтики воспевали бунт, экзотику, неповторимость, страсть.
This revolt was quickly put down by the Romans.
Однако этот мятеж был быстро подавлен франками.
Revolt Against the City.
Восстание в столице.
His death is marked by a revolt of prisoners who are dissatisfied with the existing order.
Его смерть ознаменовалась бунтом заключенных, недовольных существующими порядками.
Troops were dispatched to subdue the revolt.
Для подавления восстания были направлены войска.
This man encouraged the people to revolt and went so far as to insult the government.
Этот человек подстрекал народ к восстанию и дошел даже до оскорбления правительства.
Driven by the Romantic Era, an atmosphere of protest and revolt was all around in France.
Ведомая романтизмом атмосфера протеста и бунта ощущалась во Франции везде.
Philip II sent the Duke of Alba to the Provinces to repress the revolt.
Филипп направил в Португалию герцога Альбу для подавления мятежа.
Passenger revolt begins on Flight 93.
Начинается бунт пассажиров на рейсе 93.
The revolt was eventually subdued by Ursicinus.
Восстание Аршакида подавлено эфталитами.
As Sri Aurobindo said:“A revolt against the whole universal Nature.”.
Шри Ауробиндо говорил:“ Мятеж против Природы, всей целиком”.
This led to a revolt, with casualties on both sides.
Это привело к мятежу с жертвами с обеих сторон конфликта.
Результатов: 712, Время: 0.0646

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский