МЯТЕЖУ - перевод на Английском

rebellion
восстание
мятеж
бунт
повстанчество
повстанцев
бунтарство
непокорность
мятежность
mutiny
мятеж
бунт
восстание
мьютини
revolt
восстание
бунт
мятеж
восстать
sedition
мятежа
антиправительственная агитация
подрывной деятельности
подстрекательство
крамолу
бунты
to riot
мятежу
бунтовать
беспорядкам
insurrection
восстание
мятеж
бунт
повстанческих
insurgency
восстание
повстанцев
повстанческого движения
мятежников
повстанческой деятельности
беспорядков
повстанческие действия

Примеры использования Мятежу на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Январь(?) Полиции выдан ордер на арест Шри Ауробиндо по обвинению в призыве к мятежу в статье" Моим согражданам" от 25 декабря 1909 года.
January(?) Police got a warrant against Sri Aurobindo on a charge of appeal to revolt at his article To My countrymen published at 25 Dec. 1909 at Karmayogin.
Невозможно понять многие аспекты отношения вселенских правителей к мятежникам и мятежу- греху
It is impossible to comprehend many phases of the attitude of the universe rulers toward rebels and rebellion- sin
Кроме того, согласно источникам из разведслужб, в течение нескольких месяцев, предшествовавших мятежу, верные генералу Нтаганде солдаты были замешаны в ряде нападений на банки
In addition, intelligence sources found that during the months preceding the mutiny, soldiers loyal to Gen. Ntaganda had been behind a series of attacks
армия не смогла эффективно противостоять мятежу на севере страны.
made it impossible to effectively face the rebellion in the north.
который обвинялся в поддержке" террористической" организации, однако вынес ему обвинительный приговор за подстрекательство к мятежу, которое он допустил в своих высказываниях после убийства Ицхака Рабина.
of supporting a"terrorist" organization, but convicted him of inciting to rebellion for comments he had made following the assassination of Yitzhak Rabin.
подстрекал к мятежу среди военных, и были предприняты попытки не только отстранить меня, но и убить.
party incited a mutiny within the military, and attempts were made not only to remove me, but also to eliminate me.
склоняли к мятежу против духовной власти, соблазняли" самовластием".
inclining them towards a revolt against the spiritual authorities, tempting them with the idea of"self-authority," i.e.
двумя полевыми орудиями и несколькими ротами сипаев, еще не примкнувшими к мятежу, отбили здание Гвардии,
several companies of sepoys who had not yet joined the rebellion, and recaptured the Main Guard,
также предусматривает, что государство вправе вмешиваться в предотвращение всего, что могло бы привести к разделению, мятежу или подрыву национального единства.
also stipulated that the State could intervene to"prevent anything that might lead to division, sedition or disruption of national unity.
предстал перед судом по обвинению в заговоре, подстрекательстве к мятежу, конспирации с целью свержения правительства США и за использование слова" Ляжки" в присутствии мужчин и женщин.
inciting to riot, conspiracy to overthrow the government and using the word"thighs" in mixed company.
принять все необходимые меры для того, чтобы положить конец мятежу и обеспечить территориальную целостность Мали,
the Summit decided to take all necessary measures to end the rebellion and ensure the territorial integrity of Mali,
включая нападение на сотрудников полиции и подстрекательство к мятежу.
ranging from assaulting police officers to incitement to riot.
фогт Самбии, убедил самбийцев не присоединяться к мятежу; натанги
vogt of Sambia convinced the Sambians not to join the insurrection; Natangians
Одиннадцать палестинских молодых людей, подозревавшихся в забрасывании камнями и подстрекательстве к мятежу, также были арестованы в Хевроне в течение нескольких дней,
Eleven Palestinian youths suspected of throwing stones and of incitement to rioting had also been arrested in Hebron in recent days
Они включали:" подстрекательство к мятежу против режима"," призыв к протестам"," клевету на религиозные
These included:"incitement to revolt against the regime","calling for protests","defamation of religious and judicial authorities","description ofto divide society and undermine State institutions.">
Мятеж или сговор к мятежу двух или более лиц на борту судна в открытом море против власти капитана
Revolt or conspiracy to revolt, by two or more persons, on board a ship on the high seas against the authority of the master,
Виктории присоединились к мятежу, и 2 апреля 1520 г. на флагман экспедиции, Тринидад, было направлено письмо с требованием признать,
Victoria joined in the mutiny, and on 2 April 1520 a letter was sent to Magellan's flagship, the Trinidad demanding
распространение ложной информации и подстрекательство к мятежу.
dissemination of false information and incitement to revolt.
немецким оружием они поставлялись из соседних стран, сочувствующих мятежу.
German weapons came from neighboring countries sympathetic to the rebellion.
попытках осуществления заговора и подстрекательства к мятежу были арестованы три журналиста.
offences of common law, attempts to carry out a plot and incitement to revolt.
Результатов: 89, Время: 0.0777

Мятежу на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский