Примеры использования
The urban planning
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
of ATP Munich and the landscape architects Logo verde won 1st prize in the urban planning ideas competition for the new center of Nuremberg's Thon district. more.
ландшафтные архитекторы Logo verde, заняло первое место в конкурсе идей городского планирования для новой центральной части района Тон города Нюрнберга. Далее.
Vladimir Grogoriev, head of the Committee for the Urban Planning and Architecture and the chief architect of Saint Petersburg, announced that the ideas,
Глава Комитета по градостроительству и архитектуре и главный архитектор Северной столицы Владимир Григорьев заявил,
Whereas in the past the growth of the megalopolis has been at the center of the urban planning debate, in other places zones of shrinkage were developing,
В то время как в прошедшие годы в центре градостроительных дискуссий стоял рост мегаполисов, в других местах развивались зоны убывания,
Basle, 12th January 2016- Hochparterre Editor Roderick Hönig invited visitors to the Urban Planning Roundtable at Swissbau in Basel
Базель, 12 января 2016- Редактор электронного журнала Hochparterre Родерик Хениг пригласил слушателей посетить круглый стол, посвященный городскому планированию и прошедший в Swissbau в Базеле.
Project: The railway station has been projected taking into account the urban role that was assigned from the beginning through the winning proposal of the international competition and the urban planning and landscape later developed.
Проект: Железнодорожная станция была спроектирована с учетом отведенной городом для нее роли, изначально предложенной победителем международного конкурса, как городское планирование так и и ландшафт, появившийся несколько позже.
including housing, within the urban planning framework, and to facilitate, in combination with fiscal instruments
включая жилье, на основе городского планирования и содействия в сочетании с фискальными инструментами
The urban planning policies of the Government for the greater Khartoum area continued to result in the demolition of squatter settlements on land allotted for residential purchase,
В соответствии с политикой правительства в области городского планированияв Большом Хартуме продолжалось разрушение поселений, построенных без разрешения властей на земельных участках,
One positive result of the forum was the establishment of the Urban Planning Center at Almaty City Hall
Одним из итогов форума стало создание Центра урбанистики при акимате города Алматы
modernization of university education in the urban planning sector.
модернизацию высшего образования в области градостроительного планирования.
How to approach the planning of urban green spaces Experiences with urban green space interventions at the local level have identified a few general aspects to be considered within the urban planning process.
Как приступить к планированию городских зеленых зон Опыт по развитию системы городских зеленых насаждений на местном уровне позволил выявить ряд общих аспектов, имеющих особое значение при планировании развития города.
The Committee decides therefore to focus on the request of 29 September 2006 submitted by the communicant to the Urban Planning Department, for which access was granted on 17 April 2007.
Комитет в связи с этим постановляет сосредоточить внимание на просьбе от 29 сентября 2006 года, представленной автором сообщения в департамент городской планировки, которая была удовлетворена 17 апреля 2007 года.
in the Libyan Arab Jamahiriya, a five-year extension of the support to the Urban Planning Agency programme;
продление на пять лет периода оказания поддержки программе Агентства городского планирования в Ливийской Арабской Джамахирии;
At the round table it is planned to discuss the formation of the system of institutions in the urban planning, land use,
В рамках круглого стола планируется дискуссия об обеспечении формирования в градостроительном, земельном, природно- ресурсном
The International Conference on Reappraising the Urban Planning Process as an Instrument for Sustainable Urban Development
Международная конференция по переоценке городского планировочного процесса как инструмента устойчивого городского развития
Governments should strengthen the urban planning capacity at all levels in order to take into account demographic trends and encourage the search
Правительствам следует принять меры для укрепления своего потенциала в области планирования городского хозяйства на всех уровнях, с тем чтобы обеспечить учет демографических тенденций
A thematic discussion followed in which representatives of ESRI Mapping Company, the Urban Planning Advisory Group, UN International Strategy for Disaster Risk Reduction- UNISDR,
Затем состоялось тематическое обсуждение, в котором приняли участие представители картографической компании ИИЭС, Консультативной группы по вопросам городского планирования, Международной стратегии Организации Объединенных Наций по уменьшению опасностей бедствий( МСУОБ),
For instance, in its comments of 15 March 2011 the Party concerned recognizes the difficulty that exists in dissociating certain strictly urban planning information from other environmental information, and that the Urban Planning Department of the City of Murcia has commissioned the Environment Service to prepare a report
Например, в своих замечаниях от 15 марта 2011 года соответствующая Сторона признает существующие трудности с отграничением некоторых сведений, касающихся исключительно городского планирования, от другой экологической информации и сообщает, что департамент городского планирования города Мурсия поручил Экологической службе подготовить соответствующий доклад
Municipalities should involve locally available expertise in developing the urban planning framework.
Муниципалитетам следует привлекать имеющиеся на местах квалифицированные кадры к формированию основ градостроительного планирования.
This subprogramme will be implemented jointly by the Urban Planning and Design Branch, all the regional offices of UN-Habitat
Эта подпрограмма будет совместно осуществляться Сектором городского планирования и проектирования, всеми региональными отделениями ООН- Хабитат
The city administration of Irkutsk and the Urban Planning Committee carried out the round table devoted to modification of the general plan of Irkutsk at the exhibition.
Администрация города Иркутска и Комитет по градостроительной политике провели на выставке круглый стол, посвященный внесению изменений в генеральный план г. Иркутска.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文