THE USE OF WEAPONS - перевод на Русском

[ðə juːs ɒv 'wepənz]
[ðə juːs ɒv 'wepənz]
применение оружия
use of weapons
use of arms
use of weaponry
use of armaments
use of a gun
use of firearms
использование оружия
use of weapons
use of arms
use of firearms
the use of a gun
пользование оружием
the use of weapons
the use of arms
использование вооружений
use of weapons
применять оружие
use weapons
use arms
to employ weapons
to use firearms
применения оружия
use of weapons
of the use of armaments
use of arms
of weapons of
use of firearms
of use of weapons of
at gunpoint
применением оружия
use of weapons
use of arms
use of firearms
use of armaments
использования оружия
use of weapons
use of arms
usage of weapons
применению оружия
use of weapons
use of arms
использованию оружия
use of weapons
use of arms
использованием оружия

Примеры использования The use of weapons на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
development of law regulating the use of weapons.
распространении правовых норм, регулирующих использование оружия.
Article 35 of Additional Protocol I to the Geneva Conventions of 1949 prohibits the use of weapons which, by their nature, cause superfluous injury
Статья 35 Дополнительного протокола I к Женевским конвенциям 1949 года запрещает применение оружия, которое по своей природе причиняет чрезмерные повреждения
They may indeed increase the dangers of the use of force, including the use of weapons of mass destruction.
Фактически они могут повысить опасность применения силы, включая использование оружия массового уничтожения.
The parties pledge to refrain from a return to the use of weapons or violence for the purpose of achieving political gain.
Стороны обязуются воздерживаться от применения оружия или насилия для целей достижения политической выгоды.
The use of weapons of mass destruction
Применение оружия массового уничтожения
Decree No. 354 of 29 December 1948 regulating the use of weapons, ammunition and explosives.
Декрет№ 354 от 29 декабря 1948 года, в соответствии с которым регулируется использование оружия, боеприпасов и взрывчатых веществ.
There are no legal provisions concerning the use of weapons by military personnel,
Каких-либо законов, регулирующих порядок применения оружия военнослужащими, не существует,
On February 17, anti-government demonstrations are faked- riots with the use of weapons coming within criminal offences
Февраля инсценируются антиправительственные выступления- беспорядки с применением оружия, подпадающие под уголовные преступления
He also explained that the use of weapons by the police and security forces was subject to detailed regulations
Он также объяснил, что применение оружия полицией и силами безопасности регулируется подробными правилами
The Special Representative also takes note of a recent government circular prohibiting the use of weapons to keep order during strikes and demonstrations.
Специальный представитель принимает также к сведению недавний указ правительства, запрещающий использование оружия для поддержания порядка в ходе проведения забастовок и демонстраций.
Only a multilateral and non-discriminatory approach could be effective in preventing the use of weapons of mass destruction by terrorists or States.
Не допустить использования оружия массового уничтожения террористами или государствами реально можно лишь на основе многостороннего и недискриминационного подхода.
All cases of the use of weapons shall be reported immediately through the command structure, and shall be officially investigated.
О всех случаях применения оружия немедленно докладывается по команде и проводится служебное расследование.
including with the use of weapons.
в том числе с применением оружия.
Restrictions on the use of weapons and other considerations to be taken during conflict(rules on targeting and precautions);
Ограничения на применение оружия и другие соображения, которые необходимо учитывать во время конфликта( правила выбора объектов нападения и меры предосторожности);
Should the fourth special session address the prevention of the use of weapons of mass destruction,
Следует ли на четвертой специальной сессии рассмотреть вопрос о предотвращении использования оружия массового уничтожения,
The Convention and its Protocols address the use of weapons incompatible with the principles of humanity
Конвенция и протоколы к ней касаются вопроса применения оружия, несовместимого с принципами гуманности
These rules apply to the use of weapons which may result in ERW as much as they do to the use of any particular category of weapon..
Эти нормы относятся к применению оружия, которое может приводить к возникновению ВПВ, равно как и к применению любой конкретной категории оружия..
allowing the use of weapons.
разрешающий применение оружия.
Please further comment on the specific rules and regulations governing the use of weapons by the police and security forces under anti-terrorism laws in Northern Ireland.
Просьба дополнительно прокомментировать специальные правила и нормы применения оружия полицией и силами безопасности в соответствии с законами о борьбе с терроризмом в Северной Ирландии.
A record must be kept of all incidents in which police officers assigned to the prison resort to the use of weapons.
Необходимо организовать учет всех инцидентов, в ходе которых осуществляющие охрану тюрьмы сотрудники полиции прибегают к использованию оружия.
Результатов: 330, Время: 0.1127

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский