Примеры использования
The use of weapons
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
development of law regulating the use of weapons.
распространении правовых норм, регулирующих использование оружия.
Article 35 of Additional Protocol I to the Geneva Conventions of 1949 prohibits the use of weapons which, by their nature, cause superfluous injury
Статья 35 Дополнительного протокола I к Женевским конвенциям 1949 года запрещает применение оружия, которое по своей природе причиняет чрезмерные повреждения
They may indeed increase the dangers of the use of force, including the use of weaponsof mass destruction.
Фактически они могут повысить опасность применения силы, включая использование оружия массового уничтожения.
The parties pledge to refrain from a return to the use of weapons or violence for the purpose of achieving political gain.
Стороны обязуются воздерживаться от применения оружия или насилия для целей достижения политической выгоды.
The use of weaponsof mass destruction
Применение оружия массового уничтожения
Decree No. 354 of 29 December 1948 regulating the use of weapons, ammunition and explosives.
Декрет№ 354 от 29 декабря 1948 года, в соответствии с которым регулируется использование оружия, боеприпасов и взрывчатых веществ.
There are no legal provisions concerning the use of weapons by military personnel,
Каких-либо законов, регулирующих порядок применения оружия военнослужащими, не существует,
On February 17, anti-government demonstrations are faked- riots with the use of weapons coming within criminal offences
Февраля инсценируются антиправительственные выступления- беспорядки с применением оружия, подпадающие под уголовные преступления
He also explained that the use of weapons by the police and security forces was subject to detailed regulations
Он также объяснил, что применение оружия полицией и силами безопасности регулируется подробными правилами
The Special Representative also takes note of a recent government circular prohibiting the use of weapons to keep order during strikes and demonstrations.
Специальный представитель принимает также к сведению недавний указ правительства, запрещающий использование оружия для поддержания порядка в ходе проведения забастовок и демонстраций.
Only a multilateral and non-discriminatory approach could be effective in preventing the use of weaponsof mass destruction by terrorists or States.
Не допустить использования оружия массового уничтожения террористами или государствами реально можно лишь на основе многостороннего и недискриминационного подхода.
All cases ofthe use of weapons shall be reported immediately through the command structure, and shall be officially investigated.
О всех случаях применения оружия немедленно докладывается по команде и проводится служебное расследование.
including with the use of weapons.
в том числе с применением оружия.
Restrictions on the use of weapons and other considerations to be taken during conflict(rules on targeting and precautions);
Ограничения на применение оружия и другие соображения, которые необходимо учитывать во время конфликта( правила выбора объектов нападения и меры предосторожности);
Should the fourth special session address the prevention ofthe use of weaponsof mass destruction,
Следует ли на четвертой специальной сессии рассмотреть вопрос о предотвращении использования оружия массового уничтожения,
The Convention and its Protocols address the use of weapons incompatible with the principles of humanity
Конвенция и протоколы к ней касаются вопроса применения оружия, несовместимого с принципами гуманности
These rules apply to the use of weapons which may result in ERW as much as they do to the use of any particular category of weapon..
Эти нормы относятся к применению оружия, которое может приводить к возникновению ВПВ, равно как и к применению любой конкретной категории оружия..
allowing the use of weapons.
разрешающий применение оружия.
Please further comment on the specific rules and regulations governing the use of weapons by the police and security forces under anti-terrorism laws in Northern Ireland.
Просьба дополнительно прокомментировать специальные правила и нормы применения оружия полицией и силами безопасности в соответствии с законами о борьбе с терроризмом в Северной Ирландии.
A record must be kept of all incidents in which police officers assigned to the prison resort to the use of weapons.
Необходимо организовать учет всех инцидентов, в ходе которых осуществляющие охрану тюрьмы сотрудники полиции прибегают к использованию оружия.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文