THESE ORDERS - перевод на Русском

[ðiːz 'ɔːdəz]
[ðiːz 'ɔːdəz]
эти приказы
this order
this command
this request
эти распоряжения
these orders
these regulations
these directions
these instructions
эти ордера
these warrants
these orders
эти заказы
these orders
эти постановления
these regulations
these rulings
these orders
these decrees
these decisions
these resolutions
these statutes
этот приказ
this order
this command
this request
этих приказов
this order
this command
this request
это распоряжение
this order
this regulation
this decree
этих ордеров
those warrants
these orders
данные категории
these categories
these orders
эти указы

Примеры использования These orders на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Under these Orders it is necessary to obtain an environmental agreement before operating.
Согласно вышеупомянутым распоряжениям до ввода объекта в эксплуатацию необходимо получить согласие от природоохранных органов.
And did your husband know that you gave these orders?
А ваш муж знал, что вы отдали такой приказ?
Currently, these orders are implemented simultaneously,
В настоящее время эти приказы действуют одновременно,
Police believe these Orders have been effective;
Полиция считает, что эти распоряжения оказались эффективными;
These Orders require operators to take all appropriate measures to reduce specific risks
Эти приказы предписывают операторам принять все надлежащие меры для снижения уровня особых рисков,
These orders concerned matters such as health regulations with the aim of avoiding the spread of venereal diseases.
Эти распоряжения касались таких вопросов, как медицинские осмотры, проводившиеся с целью предотвращения распространения венерических заболеваний.
We brought these orders, which had been previously published in the press, to the last meeting in Minsk.
На последнюю встречу в Минске мы привезли эти приказы, которые были до этого опубликованы в прессе.
You can set these orders and mode"Trailing-Stop" directly in the dialog box"Make deal", clicking a check
Эти ордера и режим" Trailing- Stop" можно задавать сразу в диалоге" Make deal",
The plant warehouse processed these orders and transferred them to the plant indicating the sequence of production
Заводской склад обрабатывал эти заказы и направлял их на завод с указанием очередности производства
Even if these orders exist, we do not know if they are brought to the Ukrainian military.
Даже если эти приказы существуют, мы не знаем, доведены ли они до украинских военнослужащих.
These Orders were issued under the directive of the State Peace and Development Council
Эти распоряжения приняты в соответствии с директивой Государственного совета по вопросам мира
You can also set(or change) these orders for the alreday open position- you can do it on the command"Positon" from the context menu in the line of a position.
Также эти ордера можно поставить( или изменить) и на ранее открытую позицию- для этого в окне" Positions" через контекстное меню на строке с позицией выполняется команда" Position orders.
These Orders also apply to those employees in the Falekaupule
Эти Постановления также применяются к тем членам Фалекопуле
These orders are said not to be always carried out subsequently by police officers or prison guards.
Эти распоряжения, по утверждениям, не всегда выполняются сотрудниками полиции или тюремной охраной.
Take these orders, and return to your men,
Родриго, отнеси эти приказы своим людям, и передай всем,
Limit Order, these orders are executed immediately.
Лимит ордер, эти ордера выполняются моментально.
Though in this period there is always a large number of orders, and these orders usually come from Russian.
Хотя в этот период всегда есть большое количество заказов, и эти заказы, как правило, идут от русских.
These orders prohibit any person from disposing of or otherwise dealing with
Эти постановления запрещают любому лицу распоряжаться конкретным имуществом
These Orders were laid before Parliament on 23 April 1998
Эти указы были представлены в Парламент 23 апреля 1998 года
In response to these orders, Cornwallis moved to Yorktown in late July,
В ответ на эти распоряжения, Корнуоллис в конце июля перешел в Йорктаун,
Результатов: 109, Время: 0.0869

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский