THOSE RULES - перевод на Русском

[ðəʊz ruːlz]
[ðəʊz ruːlz]
эти правила
these rules
these regulations
this policy
these guidelines
these terms
these standards
эти нормы
these rules
these norms
these standards
these regulations
these provisions
that law
these rates
these limits
эти положения
these provisions
these regulations
these clauses
these rules
these terms
these arrangements
этот регламент
this regulation
these rules
those time limits
this order
этих правил
these rules
these regulations
these guidelines
of this policy
этим правилам
these rules
these regulations
этих норм
those rules
these standards
those norms
those regulations
of that law
these provisions
этими правилами
these rules
these regulations
этим нормам
these norms
these rules
these standards
with these regulations
этими нормами
these norms
these rules
these standards
these provisions

Примеры использования Those rules на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
But who makes those rules, Luis?
Но кто придумал эти правила, Луис?
In connection with multilateral environmental agreements, the most relevant of those rules are.
Непосредственное отношение к многосторонним природоохранным соглашениям имеют следующие из этих правил.
Those rules are contained in document ECE/AC.23/2002/8/Rev.1.
Эти правила процедуры содержатся в документе ECE/ AC. 23/ 2002/ 8/ Rev. 1.
Because those rules are exactly the same.
Потому что эти правила на одном уровне.
Those rules operate to the advantage of all countries.
Эти правила действуют на благо всех стран.
The diplomatic corps was obliged to obey those rules.
Дипломатический корпус обязан соблюдать эти правила.
Her brother enforced those rules.
Ее брат навязывал эти правила.
Or maybe someone's trying to change those rules.
Или может кто-то пытается изменить эти правила.
Or maybe someone's trying to change those rules.
Или кто-то пытается эти правила изменить.
Each country applied those rules in different ways.
Каждая страна применяет эти правила по-своему.
There's someone who can change those rules.
Но есть тот, кто сможет изменить эти правила- автор.
The fees made it possible to get around those rules.
Гонорары же позволяли эти правила обходить.
I just couldn't sleep thinking about all those rules.
Я не могу спать, думая об этих правилах.
Those rules raised two questions.
В связи с этими нормами возникают два вопроса.
Those rules are based on understanding,
В основе этих правил лежат взаимопонимание,
Doesn't that sound like one of those rules we have talked about?
А это не одно из тех правил, которые мы обсуждали?
Those rules may, inter alia,
В этих правилах можно, в частности,
You remember those rules that Kaitlyn was handing out?
Ты помнишь те правила, что раздавала Кейтлин?
The end of the cold war provided an opportunity to determine those rules.
Окончание" холодной войны" открывает возможность для определения этих правил.
I do not believe that we should circumvent those rules.
И я считаю, что нам не следует действовать в обход этих правил.
Результатов: 490, Время: 0.0872

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский