TIME ALLOCATED - перевод на Русском

[taim 'æləkeitid]
[taim 'æləkeitid]
время выделяемое
времени выделяемого
время выделенное
времени выделенного

Примеры использования Time allocated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Additionally, in the multi-accused Prlić et al. trial, the Trial Chamber revised and reduced the time allocated to the parties for their cases.
Кроме того, в ходе судебного процесса в отношении нескольких обвиняемых, т. е. Прлича и других, Судебная камера пересмотрела и сократила время, выделяемое сторонам для изложения своей аргументации по делам.
The Committee agreed to utilize the time allocated for dialogue with non-governmental organizations for this purpose only.
Комитет согласился посвятить время, выделенное для диалога с неправительственными организациями, исключительно данной проблеме.
In view of the above, the Executive Council requests the Assembly to note that the time allocated for this assignment was inadequate.
В свете вышесказанного Исполнительный совет просит Ассамблею отметить, что время, выделенное для выполнения этого поручения, оказалось недостаточным.
Several participants were of the view that the time allocated to the discussion of the additional international legal instruments should allow at least a first reading of the draft texts.
Несколько участников высказали мнение, что на обсуждение дополнительных международно-правовых документов необходимо выделить время, достаточное по крайней мере для рассмотрения проектов текстов в первом чтении.
The amount of time allocated to the Group of Experts to bring its work to fruition was a key factor in determining the methodology it adopted.
Количество времени, выделенное Группе экспертов для успешного выполнения ее работы, было одним из ключевых факторов в процессе определения методологии, принятой Группой.
used the free advertising time allocated by PTA.
платным) рекламным временем, выделенным ОТА.
Concerns were raised with respect to coverage of all relevant articles of the Convention and time allocated for questions.
Были высказаны опасения в связи с охватом всех соответствующих статей Конвенции и временем, выделенным на эти вопросы.
Examining time budgets using indicators of time allocated to various activities provides an opportunity to record
Исследования бюджетов времени, с помощью показателей распределения времени на занятия, дают возможность фиксировать
The participants also recommended balancing better the time allocated for presentations and discussion,
Участники рекомендовали также более сбалансированно распределить время, отведенное для представления докладов
The time allocated to the negotiations on a nuclear test ban clearly indicates the importance attached by the Conference to this item of our agenda.
Время, отводимое на проведение переговоров по запрещению ядерных испытаний, со всей очевидностью свидетельствует о том важном значении, которое Конференция придает этому пункту нашей повестки дня.
Allow me also to remind delegations that when the time allocated for their statements is up,
Позвольте мне также напомнить делегациям, что, когда время, отведенное для их выступлений, истечет,
When the time allocated for completion of examination assignments elapses, the computer program stops on its own,
По истечении отведенного времени на выполнение экзаменационных заданий компьютерная программа останавливается самостоятельно,
The time allocated to theoretical training has been increased and that spent on industrial experience reduced.
Увеличено время на теоретическую подготовку студентов с одновременным сокращением продолжительности их производственной практики.
However, the Fourth Committee has agreed to allow our Committee to use the time allocated for both its morning and afternoon meetings on Tuesday, 20 October.
Вместе с тем, Четвертый комитет согласился предоставить в распоряжение нашего Комитета время, отведенное на проведение его утреннего и дневного заседаний во вторник, 20 октября.
Time allocated for the repayment of the reserved space/ range of places is two days,
Время которое отводится для выкупа зарезервированного места/ диапазона мест составляет двое суток,
The time allocated to this statement would not allow us to enumerate all atrocities being committed by the Eritrean Government against Ethiopian nationals in Eritrea.
Время, предоставленное для выступления, не позволяет нам перечислить все зверства, совершенные правительством Эритреи в отношении эфиопских граждан в Эритрее.
The date and time allocated for national institutions should be fully respected
Дата и время, отведенные для национальных учреждений, должны полностью соблюдаться
After all, while your calendar does not have a day and time allocated for the task, the list of your tasks will be more like a wishlist.
Ведь пока в вашем календаре не назначен день и время, отведенное на выполнение задачи, список ваших дел будет больше похож на вишлист.
In other countries, where the amount of time allocated to research forms part of official employee-HEI contracts,
В других странах временя, отведенное на исследования, является частью официальных контрактов между сотрудинками
The segmentation effect is defined as the time allocated for a task being significantly smaller than the sum of the time allocated to individual smaller sub-tasks of that task.
Один из аспектов ошибки планирования состоит в том, что время, отводимое на задачу в целом, значительно меньше, чем сумма времени, отведенного на отдельные ее более мелкие подзадачи.
Результатов: 142, Время: 0.0762

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский