TO BAPTIZE - перевод на Русском

[tə bæp'taiz]
[tə bæp'taiz]
крестить
baptize
baptising
christen
baptism
крещения
baptism
christening
epiphany
being baptized
of the christianization
of christening

Примеры использования To baptize на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
All the princes of Kiev from Kiy to baptized Sviatoslav II were called the khagans.
Каганами называли всех киевских князей от Кия до уже крещеного Святослава Ярославича.
Claire, we have to baptize Aaron!
Клэр, надо крестить Аарона!
They were unable to baptize any Indians.
Им удалось крестить местных индейцев.
Claire, listen, we have to baptize Aaron.
Клэр, слушай, надо крестить Аарона.
Lord, I should like to baptize him again.
Его нужно крестить еще раз.
Now to baptize his candidacy with my tears.
Теперь пора окрестить его кандидатуру моими слезами.
was weak and a priest was called upon to baptize it the day after.
священник был призван крестить его на следующий же день после рождения.
I must wait until tonight… when they take our son to the woods to baptize him.
Я должна ждать ночи… когда они поведут нашего сына в лес, чтобы окрестить.
In the first act Jogaila promised to baptize himself and convert the Grand Duchy of Lithuania to Christianity within four years.
В первом акте Ягайло обещал креститься( по католическому обряду) и христианизовать Великое Княжество Литовское в христианство в течение четырех лет.
when Ned tries to baptize the children, was"nail-biting stuff", and Maggie speaking was"a truly shocking moment.
когда Нед пытается крестить детей, был привычкой грызть ногти материала, а второе первое слово Мэгги было по-настоящему шокирующим моментом.
In particular, the right to baptize was taken over by the Chairman of the AUHO Robert Mobilea
В частности, право крестить взяли на себя председатель АУХО Роберт Мобили
During 1741 the missionaries were able to baptize the entire province of 9159 people,
В течение 1741 года миссионеры сумели крестить по всей губернии 9159 человек, татар
but manage to baptize Sakala and Ugandi counties in southern Estonia.
но сумеют крестить районы Сакала и Уганди на юге Эстонии.
because I asked you to baptize aida, and just because there's a lot of drama going on doesn't mean that baby aida should suffer.
потому что я попросила тебя крестить Аиду, и только то, что вокруг много других проблем, еще не значит, что крошка Аида должна страдать.
it is always preferable to baptize only those who are fully conscious of the effect of this act and who have the ardent desire for it.
предпочтительно все же преподавать Крещение лишь тем, кто вполне осознал смысл Этого Действа и ощущает горячее желание подвергнуться Ему.
during which time the locals trek to baptize newborns and sacrifice sheep around the nearby Monastery of St. George.
во время которого местные жители отправляются крестить новорожденных, а также приносят в жертву овцу в окрестностях монастыря св.
we read for the first time they obeyed this command to baptize.
они в первый раз повиновались этой заповеди крестить.
As John laid his hands upon Jesus to baptize him, the indwelling Adjuster took final leave of the perfected human soul of Joshua ben Joseph.
Когда Иоанн возложил свои руки на Иисуса, чтобы крестить его, внутренний Настройщик окончательно покинул усовершенствованную человеческую душу Иешуа бен Иосифа.
John was atremble with emotion as he made ready to baptize Jesus of Nazareth in the Jordan at noon on Monday,
Иоанн затрепетал от волнения, приготовившись крестить Иисуса Назарянина в Иордане в полуденный час в понедельник,
so he asked Jesus to baptize him.
грешным, нуждающимся в том, чтобы самому креститься.
Результатов: 622, Время: 0.0353

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский