TO BE MARGINALIZED - перевод на Русском

подвергается маргинализации
to be marginalized
маргинализована
marginalized
находится в маргинальном положении
подвергаться маргинализации
to be marginalized
подвергаются маргинализации
are marginalized
are marginalised
are subjected to marginalization
face marginalization

Примеры использования To be marginalized на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
that women continue to be marginalized in terms of access to credit and loans.
женщины попрежнему ущемляются в плане получения кредитов и ссуд.
continue to be marginalized in both developed and developing countries.
попрежнему ущемляются как в развитых, так и в развивающихся странах.
who tend to be marginalized in major events of interreligious dialogue.
которые, как правило, отчуждаются от важных мероприятий по межрелигиозному диалогу.
therefore tend to be marginalized in acquiring technology.
поэтому при получении технологии оказываются, как правило, на заднем плане.
During the legislative elections of 2010 the far-right parties had not won any parliamentary seats and continued to be marginalized.
В ходе парламентских выборов 2010 года ультраправые партии не получили ни одного места и, следовательно, оказались в маргинальном положении.
developing countries continue to be marginalized from global economic governance.
развивающиеся страны попрежнему отстранены от глобального экономического управления.
It is a fact that indigenous women and men will continue to be marginalized if they are excluded from decision-making processes.
Нет никакого сомнения в том, что женщины и мужчины из числа коренных народов попрежнему будут находиться в маргинализованном положении, если их не будут привлекать к участию в процессах принятия решений.
responsibility within their community which in turn leads them to be marginalized and excluded.
ответственности в рамках своих общин, что в свою очередь приводит к их маргинализации и изоляции.
people of African descent continued to be marginalized in many ways.
лица африканского происхождения попрежнему ущемляются во многих областях.
Despite those initiatives, young people continued to be marginalized in African labour markets as countries struggled to create jobs for a growing population.
Несмотря на эти инициативы и усилия стран по созданию рабочих мест для растущего населения, маргинализация молодежи на африканских рынках труда продолжается.
expressed concern that persons with disabilities would continue to be marginalized.
по правам инвалидов( КПИ) выразил обеспокоенность в связи с продолжающейся маргинализацией инвалидов.
Africa and the least developed countries continued to be marginalized by the competition engendered by globalization.
В результате порождаемой глобализацией кон- курентной борьбы продолжается маргинализация Африки и наименее развитых стран.
They are also likely to be marginalized within their communities and have fewer opportunities to learn healthy life skills
Также подвергается маргинализации в своих общинах и имеет меньше возможностей для овладения правильными жизненными навыками и для получения доступа к ресурсам,
In conclusion, although women continued to be marginalized and vulnerable in many areas,
В заключение она отмечает, что, хотя женщины по-прежнему маргинализированы и уязвимы во многих областях,
continued to be marginalized and left out.
по-прежнему маргинализированы и исключены из процесса.
Africa continues to be marginalized and least favoured for genuine cooperation.
Африка по-прежнему маргинализована, и с ней не хотят налаживать подлинное сотрудничество.
It was unfortunate that the United Nations continued to be marginalized in the economic field,
К сожалению, Организация Объединенных Наций по-прежнему находится в маргинальном положении в экономической области,
Not only does Africa continue to be marginalized and totally disadvantaged in international economic relations,
Африка продолжает подвергаться маргинализации и оставаться в крайне невыгодном положении в рамках международных экономических отношений,
cooperatives are also effective in opening up employment opportunities for certain social groups that tend to be marginalized from the labour market.
кооперативы играют важную роль в создании возможностей для трудоустройства представителей определенных социальных групп, которые, как правило, подвергаются маргинализации на рынке труда.
as landlocked developing countries continued to be marginalized in the global economy
не имеющие выхода к морю, продолжают подвергаться маргинализации в глобальной экономике
Результатов: 71, Время: 0.0626

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский