TO CHASE - перевод на Русском

[tə tʃeis]
[tə tʃeis]
преследовать
pursue
prosecute
chase
follow
haunt
persecute
have
go
serve
seek
гоняться
chase
racing
running after
going after
с чейзом
with chase
гнаться
chase
pursue
охотились
hunted
were hunting
preyed
were after
was targeted
came after
to chase
went after
догнать
to catch up
overtake
to chase
get
бегать
run
chasing
jogging
going
прогнать
run
to chase away
drive
banish
shoo
в погоню
in pursuit
to the chase
pursue

Примеры использования To chase на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We have added more records for you to chase.
Мы добавили несколько записей для вас, чтобы преследовать.
Your juvenile homes need YAHUSHUA to chase the demons from these children.
Вашим исправительным учреждениям для несовершеннолетних нужен ЯХУШУА, чтобы прогнать демонов из этих детей.
In response, Sturdee sent his cruisers to chase down Nürnberg, Dresden, and Leipzig.
В ответ Старди послал свои крейсера в погоню за« Норнбергом»,« Дрезденом» и« Лейпцигом».
It will now be up to you to chase scary monster!
Это за Вами теперь будет гоняться страшный монстр!
That is nothing special to chase about.
То есть ничего особенного, чтобы преследовать о.
Runs to chase pigeons fly away.
Бежит в погоню за улетающими голубями.
I'm not going to chase you.
Я не собираюсь за тобой гоняться.
The viewer remains an easy target, thus, it doesn't take much time to chase him.
Зритель остается легкой добычей, а, значит, долго гоняться за ним не нужно.
since you don't want to chase buffalo.
раз уж ты не хочешь гоняться за бизонами.
A human being has the tendency to chase losses.
У человека есть склонность к гоняться потери.
You pretending to chase this guy when in fact you're working for him.
Притворяться, что вы его преследуете, когда в действительности вы работаете на него.
And you found something to chase.
А твоя- найти что-то, за чем охотятся.
I wish I could have told you not to chase some boy.
Я хотел бы сказать тебе, чтобы ты не бегала за мальчишками.
and likes to chase geese?
и нравится охотится на уток?
I want you to chase me.
Я хочу, чтобы ты гнался за мной.
Go to chase, Nick.
А ты с Чейсом, Ник.
To chase a man?
За мужчиной?
Your sister would never have the guts to chase a bad boy, but… you're different.
Тебе, сестричка, не хватит смелости для охоты на плохого парня, вы разные.
I wouldn't want to chase buffalo even if I was married.
Я не захотел бы гонять бизонов даже если бы был женат.
Try to chase me♪.
Пытаются ухаживать за мной.
Результатов: 158, Время: 0.0615

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский