TO CONVICT - перевод на Русском

[tə 'kɒnvikt]
[tə 'kɒnvikt]
осудить
condemn
judge
denounce
blame
convict
censure
judgmental
condemnation
to decry
be deplored
для осуждения
for conviction
to convict
for condemnation
to condemn
for the indictment
обвинить
blame
charge
accuse
to indict
to incriminate
implicate
для обвинительного приговора
to convict
обличить
to convict
denounce
expose
признавать виновных
осуждать
condemn
judge
denounce
blame
convict
censure
judgmental
condemnation
to decry
be deplored
осудили
condemn
judge
denounce
blame
convict
censure
judgmental
condemnation
to decry
be deplored
обличать
to convict
denounce
expose
виновным
guilty
perpetrators
responsible
convicted
culpable
offenders
found

Примеры использования To convict на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Finally, prosecutors in Pinklandia gather enough evidence to convict Tom.
Наконец, обвинители в Пинкландии собирают достаточно доказательств, чтобы осудить Тома.
And enough evidence to convict you.
И достаточно свидетельских показаний, чтобы осудить вас.
In 1998, Domenici voted to convict President Bill Clinton during his impeachment trial.
В 1998 году Доменичи осудил Билла Клинтона и проголосовал за импичмент.
I have enough evidence to convict you of treason.
У меня достаточно доказательств, чтобы тебя признали виновным в измене.
We want to convict them both.
Мы хотим, чтобы их обоих признали виновными.
No jury in Africa is going to convict an English gentleman.
Ни один суд в Африке не признает виновным англичанина.
He said he thought there was pressure to convict, Perhaps even motivated by race.
Он сказал, что подумал о давлении на обвинение, возможно, даже по расовому признаку.
Five to convict, six to acquit, and one question mark.
Пятеро за осуждение, шестеро за освобождение, один знак вопроса.
Kept saying they didn't have enough to convict.
Говорил, что не достаточно улик для приговора.
Whether the evidence was strong enough to convict particular persons.
Достаточны ли доказательства для осуждения конкретных лиц.
There simply wasn't the required evidence to convict.
Попросту не было необходимых доказательств для суда.
Are you gonna vote to convict him?
И вы все проголосуете за его осуждение?
Not enough to convict.
Не достаточно для осуждения.
Did you get what you needed to convict my uncle?
Вы получили то, что нужно, чтобы засудить дядю?
I urge you not to convict.
Я призываю вас не судить.
Both of us finally able to talk openly to one another, convict to convict.
Мы можем наконец поговорить открыто друг с другом, преступник с преступником.
In the early 19th century, the island of Tasmania decided to convict.
В начале 19 века Тасманию решили сделать островом каторжников.
It is with a heavy heart that I vote to convict.
С тяжелым сердцем я голосую за приговор.
I gave the Police Chief evidence to convict you both.
Я передал префекту доказательства вашей виновности.
First, you need to convict me, Agent Hardy,
Для начала вам нужно осудить меня, агент Харди,
Результатов: 146, Время: 0.0784

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский