TO DEFER CONSIDERATION - перевод на Русском

[tə di'f3ːr kənˌsidə'reiʃn]
[tə di'f3ːr kənˌsidə'reiʃn]
перенести рассмотрение
defer consideration
postpone consideration
the postponement of the consideration
to defer to its
отложить рассмотрение
defer consideration
postpone consideration
to suspend consideration
pending
to delay consideration
to postpone the review
postponement of consideration
to defer the review
postponement of the review
to postpone the examination
отложить обсуждение
to defer consideration
postpone discussion
deferring discussion
to adjourn the debate
to postpone the debate
о переносе рассмотрения
to defer consideration
to postpone consideration
отсрочить рассмотрение

Примеры использования To defer consideration на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee decided to defer consideration of the quadrennial report pending the receipt of a special report from the NGO.
Комитет постановил отложить рассмотрение четырехгодичного доклада до поступления специального доклада от этой НПО.
He therefore endorsed the United Kingdom proposal to defer consideration of the issue to a future meeting of the Committee.
Поэтому он поддерживает предложение Соединенного Королевства о переносе рассмотрения данного вопроса на одно из последующих заседаний Комитета.
At the same meeting, the Council decided to defer consideration of agenda item 13(h)
На том же заседании Совет постановил отложить рассмотрение пункта 13( h)
At its fifty-eighth session, the General Assembly decided to defer consideration of the item to the fifty-ninth session decision 58/571.
На своей пятьдесят восьмой сессии Генеральная Ассамблея постановила перенести рассмотрение данного пункта на пятьдесят девятую сессию решение 58/ 571.
the Committee decided to defer consideration of this item to its next meeting.
Комитет постановил отложить обсуждение этого пункта до следующего заседания.
said that the proposal to defer consideration of the item was neither a procedural motion
что предложение о переносе рассмотрения данного пункта не является ни предложением процедурному вопросу,
On the proposal of the Chairman, the Committee decided to defer consideration of this question to its first resumed session.
По предложению Председателя Комитет постановил перенести рассмотрение этого вопроса на свою первую возобновленную сессию.
Decided to defer consideration of the following items
Постановила отложить рассмотрение следующих пунктов
if the State party itself had asked to defer consideration of its report.
бы государство- участник само обратилось с просьбой отсрочить рассмотрение его доклада.
The Commission decided, without a vote, to defer consideration of draft decision E/CN.4/1996/L.2 until its fifty-third session.
Комиссия постановила без голосования перенести рассмотрение проекта решения E/ CN. 4/ 1996/ L. 2 на свою пятьдесят третью сессию.
The Committee decided to defer consideration of the request for reclassification of the organization to its resumed 2001 session.
Комитет постановил отложить рассмотрение просьбы о реклассификации этой организации до своей возобновленной сессии 2001 года.
At its 769th meeting, on 15 January, the Committee had before it a request by the organization to defer consideration of its application to the next session.
На 769м заседании 15 января в распоряжение Комитета поступило ходатайство этой организации о переносе рассмотрения ее просьбы на следующую сессию.
However, the Council decided to defer consideration of the draft resolution to its substantive session in 2011.
Однако Совет постановил перенести рассмотрение данного проекта резолюции на свою основную сессию в 2011 году.
Social Council decided to defer consideration of the draft resolutions to its substantive session in 2011.
Социальный Совет постановил отложить рассмотрение этих проектов резолюций до своей основной сессии 2011 года.
WP.29 agreed to defer consideration of these proposals to its November 2014 session ECE/TRANS/WP.29/1110, para. 60.
WP. 29 решил перенести рассмотрение этих предложений на свою сессию в ноябре 2014 года ECE/ TRANS/ WP. 29/ 1110, пункт 60.
expressed disappointment with the Committee's decision to defer consideration of the Secretary-General's proposals.
выражает свое разочарование в связи с решением Комитета отложить рассмотрение предложений Генерального секретаря.
Upon review, the Committee decided to defer consideration of the 19 quadrennial reports from the following 15 organizations.
После проведения соответствующего анализа Комитет постановил перенести рассмотрение 19 четырехгодичных докладов следующих 15 организаций.
At its fifty-fifth session, the General Assembly decided to defer consideration of the updated report until its fifty-sixth session.
На своей пятьдесят пятой сессии Генеральная Ассамблея постановила перенести рассмотрение обновленного доклада на свою пятьдесят шестую сессию.
The Committee decided to defer consideration of the matter of the reclassification of consultative status of the following five organizations.
Комитет постановил перенести рассмотрение вопроса об изменении консультативного статуса следующих пяти организаций.
At that session, the Assembly decided to defer consideration of the question to its forty-ninth session.
На этой сессии Ассамблея приняла решение перенести рассмотрение вопроса на свою сорок девятую сессию.
Результатов: 1095, Время: 0.0623

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский