TO DEVELOP NATIONAL - перевод на Русском

[tə di'veləp 'næʃnəl]
[tə di'veləp 'næʃnəl]
разработать национальные
develop national
formulate national
establish national
to elaborate national
to draw up national
design national
to prepare national
devise national
draft national
to create national
в разработки национальных
to develop national
to formulate national
to elaborate national
to establish national
designing national
в развития национального
to develop national
развивать национальные
to develop national
promote national
создать национальные
establish national
create national
to set up national
develop national
the establishment of national
build national
to form national
в выработки национальных
to develop national
по созданию национальных
to establish national
to the establishment of national
to develop national
the development of national
разрабатывать национальные
develop national
formulate national
elaborate national
established national
in designing national
to prepare national
в разработке национальных
in developing national
in formulating national
in the development of national
in designing national
in establishing national
in the elaboration of national
in drawing up national
in drafting national
in elaborating national
preparation of national
разработать национальное
develop national
to elaborate national
в разработки национального
развивать национальный

Примеры использования To develop national на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Enhanced ability to develop national policies related to enterprise development,
Расширение возможностей в плане разработки национальных стратегий по вопросам развития предпринимательской деятельности,
countries in transition in their efforts to develop national sui generis systems,
стран с переходной экономикой по созданию национальных своеобразных систем,
effective use of remittances and to develop national and multilateral frameworks for migration management.
эффективному использованию этих средств, а также создать национальные и многосторонние механизмы регулирования миграционных потоков.
These assist eligible countries to develop National Biodiversity Strategies and Action Plans(NBSAPs), or programs referred to
Эти мероприятия помогают соответствующим странам разработать национальные стратегии и планы действий по сохранению биоразнообразия( НСПДСБ)
Ii Some countries in the region have been assisted to develop national integrated pest management strategies and to train farmers;
Ii некоторым странам региона была оказана помощь в деле разработки национальных стратегий в области комплексных мер борьбы с вредителями и профессиональной подготовки фермеров;
The MTRs urged UNFPA to help strengthen the capacity of appropriate national institutions to develop national and local databases.
В рамках ССО ЮНФПА было настоятельно предложено оказать помощь в расширении возможностей соответствующих национальных учреждений по созданию национальных и местных баз данных.
There is a need to develop national and international programmes of research
Необходимо разрабатывать национальные и международные программы в области исследований
Facilitate funding for countries to develop national adaptation strategies or action plans.
Облегчение доступа к финансированию для стран в целях разработки национальных стратегий или планов действий в области адаптации.
Country offices were asked to develop national fund-raising strategies for supplementary funding as part of the country planning processes.
Отделениям в странах было предложено разработать национальные стратегии мобилизации средств в счет дополнительного финансирования в рамках процессов составления планов по странам.
Furthermore, it appears that States have found it beneficial to develop national action plans related more broadly to crime prevention, countering corruption and countering terrorism.
Кроме того, государства, по всей видимости, сочли предпочтительным разрабатывать национальные планы действий, направленные на предупреждение преступности, противодействие коррупции и борьбу с терроризмом в более широком плане.
Assist the Sahelian countries to develop national and regional early warning systems to address potential governance challenges
Оказание странам Сахеля содействия в разработке национальных и региональных систем раннего предупреждения для устранения потенциальных вызовов государственному управлению
It highlights the need for Governments to fulfil the commitments made at the international level to develop national strategies for human rights education that are comprehensive and participatory.
В нем делается упор на необходимость выполнения правительствами взятых на международном уровне обязательств в целях разработки национальных стратегий образования в области прав человека, которые носят всеобъемлющий и широкий характер.
Furthermore, in accordance with general recommendation 32 of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination, it urged Member States to develop national racial equality indexes to map injustices.
Кроме того, в соответствии с общей рекомендацией 32 Комитета по ликвидации расовой дискриминации Южная Африка настоятельно призывает государства- члены разработать национальные индексы расового равенства для картирования проявлений несправедливости.
others are encouraged to develop national or professionally specific guidelines that build upon the letter
другим учреждениям рекомендуется разрабатывать национальные или профессиональные руководящие указания, основанные на букве
Assist four developing countries to develop national institutional regimes for improved environmental management.
Оказание содействия четырем развивающимся странам в разработке национальных организационных режимов, предназначенных для улучшения деятельности по управлению природопользованием.
One delegation proposed that the draft decision of the Meeting of the Parties should call on Parties to develop national legislation on the labelling of GMOs
Одна из делегаций предложила включить в проект решения Совещания Сторон призыв к Сторонам разработать национальное законодательство в области маркировки ГИО
policy recommendations will be provided in addition to capacity-building assistance to develop national policies.
будут вырабатываться рекомендации по вопросам политики в дополнение к помощи по наращиванию потенциала в целях разработки национальных стратегий.
requested countries to develop national strategies for sustainable development.
рекомендовала странам разработать национальные стратегии по устойчивому развитию.
To develop national programmes of public awareness
Разработать национальную программу вовлечения
Principle 13 of the 1992 Rio Declaration obliges States to develop national legislation regarding liability
Принцип 13 Рио- де- Жанейрской декларации 1992 года обязывает государства разрабатывать национальные законы, касающиеся ответственности
Результатов: 375, Время: 0.099

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский