TO SABOTAGE - перевод на Русском

[tə 'sæbətɑːʒ]
[tə 'sæbətɑːʒ]
сорвать
to disrupt
to derail
to thwart
to undermine
to frustrate
to sabotage
rip
to foil
to break
to scuttle
подорвать
undermine
jeopardize
compromise
erode
disrupt
damage
derail
affect
subvert
to blow up
саботажа
sabotage
saboteur
с диверсиями
to sabotage
саботаж
sabotage
saboteur
саботажем
sabotage
saboteur

Примеры использования To sabotage на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Derek tried to sabotage me.
Дерек пытался саботировать меня.
We would never try to sabotage the resolution.
Мы бы никогда не попытались сорвать резолюцию.
And why would they want to sabotage you?
И зачем им саботировать тебя?
He's under the impression you tried to sabotage me.
Он под впечатлением, ты пытался саботировать меня.
Are… are you trying to sabotage us all?
Ты… ты пытаешься саботировать всех нас?
Later, Sunset hired Taskmaster to sabotage a Stark Enterprises operation.
Позже, Сансет наняла Таскмастера, чтобы саботировать работу Старк Энтерпрайзис.
We're not trying to sabotage your execution.
Мы не пытаемся саботировать тебе казнь.
Sounds like you're trying to sabotage the relationship.
Похоже, ты пытаешься саботировать ваши отношения.
I wasn't trying to sabotage Jax.
Я не пытался саботировать Джекса.
To sabotage his plans for England?
Саботируя его планы насчет Англии?
It is easy for us to sabotage and destroy, often without firing a shot.
Мы прибегаем к саботажу и часто добиваемся уничтожения, даже не сделав ни одного выстрела.
Well, are you going to sabotage this case, for example?
Ну, может, вы и это дело саботируете, например?
The evil souls that try to sabotage a girl's dream to become thin. That's unforgivable!
Злодеям, которые пытаются помешать девушкам похудеть, нет прощения!
You're trying to sabotage me so you can take the day.
Ты пытаешься мне навредить, так что можешь считать, что выиграла день.
You have been wanting to sabotage this relationship since the moment I brought Alfred home.
Ты хотела расстроить эти отношения с момента, как я привела Альфреда домой.
Among other things, you tried to sabotage my relationship with Jenny.
Среди прочего ты пытался разрушить наши с Дженни отношения.
She tried to sabotage the Halo mainframe.
Она пыталась испортить процессор Хало.
Is this some sort of plan to sabotage Amy moving in with Ricky?
Это какого-то рода саботажный план, чтобы Эми не переезжала к Рикки?
You are trying to sabotage my relationship with Tony.
Ты пытаешься испортить мои отношения с Тони.
Why are you trying to sabotage my career?
Ты пытаешься разрушить мою карьеру? Я?
Результатов: 270, Время: 0.0801

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский