TO TEASE - перевод на Русском

[tə tiːz]
[tə tiːz]
дразнить
tease
mock
taunting
picked
дразнил
tease
mock
taunting
picked
поддразнить

Примеры использования To tease на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I went up to her and started to tease her.
Я подошел к ней и начал ее передразнивать.
This is another reason for Apple not to tease the new iPhone earlier than expected.
Это еще одна причина, почему Apple не будет анонсировать новый iPhone раньше, чем ожидалось.
I don't want to tease them.
Я не хочу смеяться над ними.
Especially at school classmates liked to tease me.
Особенно в школе одноклассники любили подразнить меня.
I do not like people who wants to tease me, take advantage of me or give me a hard time.
Я не люблю людей, кто хочет, чтобы дразнить меня, воспользоваться мной или дать мне трудное время.
However, you still desire to tease the sleeping lion with the high tides of your constant greed.
Однако вы все равно хотите дразнить спящего льва волнами прилива своей непрерывной жадности.
George Aichele, Professor Emeritus of Philosophy and Religion at Adrian College, suggested the filmmaker's intent with the crucifixion scene was pure marketing: to tease the audience with religious connotations.
Профессор Адрианского колледжа Джордж Эйхл предположил, что сцена распятия имеет явную маркетинговую подоплеку- поддразнить зрительскую аудиторию религиозными коттонациями.
But all it took was a phone call just to tease me, then the Tunisia rally went very well….
Но все это взял был телефонный звонок только для того, чтобы дразнить меня, затем Тунис, ралли пошел очень хорошо….
Benny's classmate who used to tease Benny but eventually befriends him.
Скарлетт)- одноклассник Тома и Бенни, который иногда дразнит Бенни.
This was meant to tease the film Deadpool 2,
Это означало насмешку над фильмом« Дэдпул 2»,
even using feathers or vibrators to tease the slave while she is restrained
даже использование перьев или вибраторов, чтобы подразнить рабыню, пока она связана
He used to fly his sombrero as a kite to tease you; he even pulled you from that hole until you had diarrhea, but you never caught on to what he was doing.».
Запустил летать свое сомбреро, как змея, чтобы растормошить тебя, он даже вытягивал тебя из этой дыры, пока не доводил.
asked me at first to tease all of them with my latex and my body.
просил меня на первый заигрывание с все из них с моим латекса и мое тело.
It was a joy to watch how the masters hurried to allow me to tease for them.
Это была радость для просмотра как masters поспешили к позвольте мне подтруниваем над для них.
Parole review board's come to the island to tease your fellow lags with the notion of freedom.
Комиссия по условно- досрочному освобождению прибудет на остров, чтобы подразнить ваших со- заключенных перспективой выхода на свободу.
a way to tease society, emphasizing their reluctance to obey his canons.
способ подразнить общество, подчеркивая свое нежелание покоряться его канонам.
However, the magazine thinks there is a more realistic explanations for this,"Yavlinsky does not want to tease the Kremlin," which has not determined about the democratic flank as yet but has already given certain attention to the Yabloko.
Однако, более реальным журнал считает другое объяснение:" Явлинский не хочет раздразнить Кремль", который еще не вполне определился в отношении демократического фланга, но уже выказывает Явлинскому определенные знаки внимания.
inconstant that he permitted a servant girl to tease him into denying his Lord and Master.
он был столь неустойчивым и непостоянным, что позволил насмешкам служанки довести его до отречения от своего Господа и Учителя.
there was new speculation that a post-credits scene had been added to tease an upcoming X-Men film, but Mangold denied this again,
появились новые предположения о том, что сцена после титров была добавлена, чтобы поддразнить предстоящий фильм про« Людей- Икс»,
He loves to tease me.
Он любит меня подразнить.
Результатов: 343, Время: 0.0496

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский