TO THE BORDER - перевод на Русском

[tə ðə 'bɔːdər]
[tə ðə 'bɔːdər]
к границе
to the border
to the frontier
to the boundary
to the edge
to the line
to the frontline
to the borderline
в пограничные
in the border
в приграничных
in the border
in frontier
in cross-border
in the front-line
in borderland
до пределов
to the limits
to the border
к границам
to the borders
to the boundaries
to the frontiers
to the lines
to the edge
в пограничный
in the border
в пограничных
in the border
в приграничные
in the border
to frontier
в пограничную
in the border

Примеры использования To the border на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The Parties shall resolve any conflicts that may arise in relation to the border exclusively through peaceful means.
Все возможные пограничные вопросы Стороны решают исключительно мирными средствами.
Escort to the border administrative decision.
Препровождение до границы административное решение.
Working on the land next to the border has become a usual activity.
Работа у границы стала привычным делом.
Send these kids off to the border and there's still going to be trouble to come.
Ќтошли детей на границу Ц и непри€ тностей не оберЄшьс€.
It is close to the border of Iran and Azerbaijan.
Расположен неподалеку от границы с Ираном и Арменией.
It is close to the border with Bulgaria.
Расположен неподалеку от границы с Болгарией.
It lies close to the border with Belgium.
Находится вблизи от границы с Бельгией.
The town is close to the border with Hungary.
Город расположен у самой границы с Венгрией.
It is located right next to the border with North Korea.
Hаходится почти у самой границы с Северной Кореей.
It is close to the border with Ukraine.
В непосредственной близости от границы с Украиной.
The distance to the border is 5 kilometres 3 miles.
Расстояние до границы республики- около 5 км.
Suluk is close to the border with Turkey.
Поселок находится на границе с Россией.
Railways going to the border with Cambodia and Laos.
Ветки железной дороги идут до границы с Камбоджей и Лаосом.
The distance to the border the nearest crossing point.
Расстояние до границы ближайший пункт пересечения.
Mission to the border between Mexico and the United States of America.
Миссия на границу между Мексикой и Соединенными Штатами.
It is crucial for humanitarian agencies to have access to the border regions.
Необходимо, чтобы гуманитарные учреждения имели доступ к пограничным районам.
We already started ferrying people to the border.
Мы уже начали перевозить людей через границу.
You can head to the border from there.
Ты сможешь пересечь границу там.
Let's grab him before he gets to the border.
Нужно схватить его, прежде, чем он доберется до границы.
They can take you to the border.
Они могут проводить вас до границы.
Результатов: 770, Время: 0.0767

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский