TO THE SPECIAL PROCEDURES - перевод на Русском

[tə ðə 'speʃl prə'siːdʒəz]
[tə ðə 'speʃl prə'siːdʒəz]
в специальных процедур
of the special procedures
в специальные процедуры
to the special procedures

Примеры использования To the special procedures на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A standing invitation to be sent to the special procedures.
Постоянное приглашение, адресуемое специальным процедурам.
The submission of individual complaints to the special procedures is one of the most effective ways of seeking direct intervention in individual cases.
Подача индивидуальных жалоб в специальные процедуры- один из самых эффективных способов добиться прямого вмешательства в конкретном случае.
Information provided to the special procedures should not be politically motivated,
Информация, направляемая в специальные процедуры, не должна быть политически мотивированной,
It also meant that less information was available to the special procedures of the United Nations, which, in turn, had implications for international peace and security.
Это также означает, что меньше информации имеется для рассмотрения Организацией Объединенных Наций в рамках специальной процедуры, что, в свою очередь, имеет определенные последствия для международного мира и безопасности.
the existence of a standing invitation to the special procedures will be of relevance in selecting the countries to be visited.
наличие постоянного приглашения в адрес специальных процедур будет иметь актуальное значение при выборе стран, в которые будут наноситься визиты.
Extend a standing invitation to the Special Procedures of the United Nations
Направить постоянное приглашение специальным процедурам Организации Объединенных Наций
Finland pledges to continue its strong support to the special procedures, and its full commitment to cooperate with them.
Финляндия обязуется в полной мере продолжать поддерживать специальные процедуры и полностью привержена делу сотрудничества с ними.
Issue a standing invitation to the Special Procedures of the United Nations Human Rights Council(Romania);
Направить специальным процедурам Совета по правам человека Организации Объединенных Наций постоянное приглашение( Румыния);
The Council should provide a guiding role to the special procedures, when establishing,
Совет должен обеспечивать руководящую роль в отношении специальных процедур при учреждении, возложении,
AI recommended that Bolivia issue a standing invitation to the Special Procedures of the UN Human Rights Council.
МА рекомендовала Боливии направить постоянное приглашение специальным процедурам Совета по правам человека Организации Объединенных Наций.
JS3 recommended issuing an open, standing invitation to the special procedures by September 2014
В СП3 рекомендуется направить мандатариям специальных процедур к сентябрю 2014 года открытое
Extend a standing and permanent invitation to the special procedures of the Human Rights Council(Brazil,
Направить постоянные приглашения мандатариям специальных процедур Совета по правам человека( Бразилия,
The proportion of women victims appealing to the special procedures has ranged between 7 and 22 per cent in any given month during 2004.
Доля пострадавших женщин, обратившихся за помощью к специальным процедурам в 2004 году ежемесячно колебалась в пределах 7- 22.
Furthermore, the Government had already adopted a decision to extend an open invitation to the special procedures, an invitation that was to be sent in the near future.
Кроме того, правительство уже приняло решение о постоянном приглашении для специальных процедур, которое должно быть направлено им в ближайшем будущем.
Issue a standing invitation to the special procedures(Canada); extend a standing invitation to the special procedures mandate holders(Chile);
Направить постоянное приглашение специальным процедурам( Канада); направить постоянное приглашение мандатариям специальных процедур( Чили);
Extend an open invitation to the special procedures of United Nations Human Rights Council(Slovenia, Czech Republic, Latvia);
Направить открытое приглашение мандатариям специальных процедур Совета по правам человека Организации Объединенных Наций( Словения, Чешская Республика, Латвия);
Issue a standing invitation to the special procedures of the Human Rights Council(Poland, Argentina, Chile);
Направить постоянное приглашение мандатариям специальных процедур Совета по правам человека( Польша, Аргентина, Чили);
extend standing invitations to the special procedures and(b) ratify the Optional Protocol to the Convention against Torture.
предоставить постоянные приглашения для специальных процедур и b ратифицировать Факультативный протокол к Конвенции против пыток.
Iceland has issued a standing invitation to the special procedures of the UN Human Rights Council.
Исландия направила постоянное приглашение мандатариям специальных процедур Совета по правам человека Организации Объединенных Наций.
Consider extending an open and standing invitation to the Special Procedures of the United Nations(Chile);
Рассмотреть вопрос о направлении открытого и постоянного приглашения специальным процедурам Организации Объединенных Наций( Чили);
Результатов: 274, Время: 0.0559

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский