too complextoo complicatedtoo difficultoverly complextoo elaborate
слишком сложные
too complextoo complicatedtoo sophisticatedoverly complextoo difficult
слишком запутанным
too confusingtoo complex
Примеры использования
Too complex
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Thus, the relations between international law and the internal law of an international organization appear too complex to be expressed in a general principle.
Поэтому взаимосвязь между международным правом и внутренним правом международной организации представляется слишком сложной для того, чтобы ее можно было описать в рамках некоего общего принципа.
If this letter is too complex to read or to translate in English,
Если это письмо является слишком сложным, чтобы читать или перевести на английский,
some elements were too complex, resulting in numerous instances of misinterpretation and overpayment.
некоторые их элементы являются слишком сложными, в результате чего возникают многочисленные случаи неверного их толкования и, вследствие этого, переплаты.
When continuous monitoring systems are too complex or costly to implement,
Когда внедрение систем постоянного мониторинга является слишком сложной или дорогостоящей задачей,
High interest rates, too complex application processes
Высокие процентные ставки, слишком сложные процессы оформления
The result of the long and intense work proved too complex even for Parisian audiences and the premiere met with a cool response.
Результат долгой напряженной работы показался слишком сложным даже парижанам, и премьера была встречена прохладно.
The system was deemed too complex and not user-friendly;[2] hence the cauldron's ability to brew potions was replaced with the brewing stand.
Систему посчитали слишком сложной и неудобной;[ 7] следовательно способность котла варки зелий была дана варочной стойке.
Unfortunately, some of the ideas were too complex to be fully implemented to the game on time.
К сожалению, некоторые из этих идей были слишком сложными для того, чтобы реализовать их в игре вовремя.
men are realities too complex to be reduced to such comparisons.
равенство женщин и мужчин-- это слишком сложные реалии для рассмотрения их на уровне таких противопоставлений.
Performance indicator CONS-O-1 may be of limited use since measuring awareness is too complex, subjective and time-consuming.
Показатель результативности СВОД- О- 1, вероятно, может использоваться в ограниченных масштабах, поскольку измерение степени осведомленности является слишком сложным, субъективным и длительным процессом.
The recommendations should not be too many or too complex, since it was essential for all citizens to be active in working towards the realization of the intentions expressed.
Рекомендации не должны быть ни слишком многочисленными, ни слишком сложными, поскольку важно добиться того, чтобы все граждане приняли активное участие в реализации поставленных целей.
while noting that the graphics were not too complex, cited the"cartoony look
заметив что графика была не слишком сложной, назвал« мультяшный вид
Even without automatic reduction you can get good recognition if the scene is not too complex.
Даже без автоматического уменьшения вы можете получить хорошее признание, если сцена не является слишком сложным.
If the problems are too complex, Sabr will refer these women to other professional support and care organisations.
Если проблемы будут слишком сложными, Сабр направит этих женщин в другие профессиональные организации поддержки и ухода.
It is considered too complex with its 15 different contribution categories
Она представляется слишком сложной с учетом связанных с ней 15 различных категорий взносов
The Expert Group found the approach to be too complex and too data intensive.
Группа экспертов сочла, что подобный подход является слишком сложным и требует слишком большого объема данных.
a number of barriers to overcome, such as the perception that SPP is too complex and that it may increase the cost of public procurement.
система устойчивых государственных закупок является слишком сложной и что это может приводить к повышению расходов на них.
As the Commission's work progressed, views were expressed to the effect that the wording of the draft articles as adopted in first reading was too cumbersome and too complex.
По мере продвижения работы Комиссии высказывались мнения о том, что формулировки проекта статей, принятого в первом чтении, являются тяжелыми и слишком сложными.
The World Bank estimates that 60 to 80 per cent of construction projects in developing countries are undertaken without a building permit because the approval process is too complex.
По оценкам Всемирного банка, 60- 80% строительных работ в развивающихся странах производится без разрешения на строительство, поскольку процесс согласования является слишком сложным.
to estimate the performance of systems too complex for analytical solutions.
для оценки работы систем, которые являются слишком сложными для аналитических решений.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文