À partir des années 1970, une nouvelle génération de sociologues lui reproche un style trop complexe et d'avoir une approche trop conservatrice.
From the 1970s, a new generation of sociologists criticized Parsons' theories as socially conservative and his writings as unnecessarily complex.
la mise en place d'un système permanent d'éducation politique représenterait une tâche trop complexe.
economic situation had improved considerably, the establishment of permanent political education would be too complex for it.
estimant qu'elle était trop complexe.
saying that it was excessively complicated.
J'étais nulle au lycée, car j'avais une personnalité trop complexe pour le système scolaire classique.
Maybe I got C's in high school because my personality is too complex for mainstream academics.
En outre, on a exprimé la crainte que la règle proposée ne soit trop complexe et difficile à appliquer.
In addition, the concern was expressed that the proposed rule might be too complex and difficult to apply.
Tenter de construire un tableau semblable pour les ann es ant rieures aurait t trop complexe aux fins du pr sent examen.
To attempt to construct a similar table for earlier years would have been much too complicated for this Review to undertake.
Mais la direction refusa le modèle parce qu'elle le jugeait trop complexe.
However, management rejected the model because they felt that it was far too complex for practical application.
Cela aurait pour effet de créer une architecture d'applications trop complexe, difficile et onéreuse à entretenir;
The result will be over-complex application architectures that are difficult and costly to maintain;
il conviendrait d'éviter de mettre sur pied un mécanisme trop complexe.
it seems appropriate to avoid setting up a mechanism, which is too complicated.
Pour M. CHATURVEDI(Inde), l'article 41 sexies, détaillé et trop complexe, prête à confusion.
Mr. CHATURVEDI(India) said that article 41 sexies was detailed, unduly complicated and led to confusion.
sujet du fonctionnement du système prévu au paragraphe 6, le jugeant trop complexe et bureaucratique.
some Members raised concerns about the Paragraph 6 System's functioning and considered it to be too complex and bureaucratic.
l'Afghanistan est trop vaste et trop complexe, sa population trop fière
Afghanistan is too huge, too complex, its population too proud
C'est une façon de voir à ce que le nouveau régime ne soit pas trop complexe et n'impose pas un fardeau trop lourd à porter pour les contribuables
This is one way to ensure the new system is not overly complex and does not impose an unnecessary high compliance
Elle a estimé que les réserves du Délégué de Cuba qui juge la procédure de validation trop complexe ont été prises en compte dans ce chapitre qui autorise désormais d'accepter provisoirement un test comme validé en début de phase 2.
The Commission believed that the concerns expressed by the Delegate of Cuba that the validation procedure was too complex had now been addressed in the chapter, which allowed to accept provisionally a test as being validated at the beginning of stage 2.
Cela montre que la question des biens à Chypre est jugée trop complexe pour être réglée par le biais d'une requête individuelle telle que celle que Myra Xenides-Arestis a déposée devant la Cour.
This indeed shows that the issue of property in Cyprus is recognized as being too complicated to be amenable to settlement by way of individual application to the Court, such as that by Myra Xenides-Arestis.
la condition est tout simplement trop complexe pour tenir dans un seul mot dans la langue cible,
the condition is simply too complex to fit into a single word in the target language,
La procédure trop complexe et trop longue établie aux fins d'obtention de titres fonciers collectifs devrait être simplifiée
The overly complex and drawn-out procedure for obtaining collective land title should be simplified, and the large number
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文