Several speakers commended efforts made by the Parties to resolve the very complex issue of the implications of the Beijing Amendment for the trade in HCFCs.
Plusieurs intervenants ont loué les efforts faits par les Parties pour résoudre la question extrêmement complexe des incidences de l'Amendement de Beijing sur le commerce des HCFC.
The Act is a very complex and comprehensive piece of legislation and its provisions are being implemented on a phased basis.
Cette loi est une loi particulièrement complexe et complète, et ses dispositions sont mises en application par étapes.
addressed to members of the Committee and which he was summarizing included detailed documentation on that very complex question.
M. González expose de manière succincte on trouvera une documentation détaillée sur cette question fort complexe.
Mr. RESTREPO-URIBE(Colombia) said that the transition from monopoly to market was a very complex process which had political,
RESTREPO-URIBE(Colombie) déclare que la transition d'une situation de monopole à une situation de marché est un processus extrêmement complexe qui comporte des dimensions politiques,
Our task in WANO is made very complex as a result of geography,
Notre tâche à WANO est rendue d'une grande complexité du fait de la géographie,
Tourism is a very complex issue as it involves many activities
Le tourisme constitue une question particulièrement complexe dans la mesure où il implique de nombreuses activités
as it was very complex and tailored to the grammatical requirements of the language.
car il est fort complexe et adapté aux exigences grammaticales de la langue.
the patchwork of regulations can be very complex with even less ability for enforcement.
le millefeuille réglementaire peut être extrêmement complexe et donc difficile à faire respecter.
but also very complex due to the high radioactivity.
mais aussi très compliqué en raison de la radioactivité élevée.
Well, fast weight loss is a very complex process and requires only the right type of motivation.
Eh bien, perte de poids rapide est un processus très difficile et il faut juste le bon type de motivation.
All of this is very complex and, for the time being, there is nothing in place that allows us to use this"natural genius.
Tout cela est d'une grande complexité et, pour l'instant, il n'existe pas de méthode qui permette d'utiliser ce« génie naturel».
Tell us about last year which unfolded in a very complex environment?
Quel bilan tirez-vous de cette année 2015, qui s'est déroulée dans un environnement particulièrement complexe?
it could appear very complex.
ce système peut sembler fort complexe.
The Group welcomes the contributions made by the post-earthquake coordination structures to enhancing aid effectiveness to Haiti in a very complex environment.
Le Groupe salue la contribution que les structures mises sur pied pour resserrer la coordination après le séisme ont apportée au renforcement de l'efficacité de l'assistance fournie à Haïti dans un environnement extrêmement complexe.
Making sure you are optimizing your family's tax situation every year can be very complex.
S'assurer que la famille bénéficie d'une gestion fiscale optimale risque donc d'être très compliqué.
Achieving the green economy would be very complex, requiring a high degree of international cooperation.
Il sera très difficile de parvenir à une économie verte et il faudra, pour ce faire, renforcer la coopération internationale.
Emergency operations in conflict situations were very complex, and should be handled with extreme care,
Les opérations d'urgence en situation de conflit sont extrêmement complexes et il faut les organiser avec beaucoup de précaution,
The causes and conditions which generated the large number of serious acts of violence in El Salvador derive from very complex circumstances.
Les causes et conditions qui sont responsables du grand nombre d'actes de violence graves commis en El Salvador sont le résultat de circonstances d'une grande complexité.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文