TRANSACTIONS COSTS - перевод на Русском

[træn'zækʃnz kɒsts]
[træn'zækʃnz kɒsts]
операционные издержки
transaction costs
operational costs
operating costs
operational expenses
operating expenses
transactional costs
transaction fees
трансакционных издержек
transaction costs
of transaction expenses
transactional costs
операционные расходы
operating expenses
operating costs
transaction costs
operational costs
operational expenses
operating expenditures
opex
transactional costs

Примеры использования Transactions costs на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
execute a collective road map indicating how, by September 2005, they intend to improve coordination and reduce the transactions costs imposed on recipient countries.
в котором бы указывалось, каким образом они намерены к сентябрю 2005 года повысить эффективность координации и снизить операционные издержки, которые вынуждены покрывать страны- получатели помощи.
The pilot process should maximize development results and minimize transactions costs, while ensuring a full ownership and leadership role for the Government
Данный пилотный проект призван максимизировать результативность деятельности в области развития и минимизировать транзакционные расходы, полностью обеспечив при этом права собственности
high transactions costs due to a proliferation of sources, and complicated lengthy administrative
значительными операционными издержками изза увеличения числа источников средств
to further reduce trade transactions costs and enhance the efficiency of supply chains originating from
в целях дальнейшего сокращения торговых издержек и повышения эффективности производственно- сбытовых сетей,
who have been excluded by the privatization of the banking sector because of perceived high transactions costs.
которые оказались в изоляции после приватизации банковского сектора в связи с якобы высокими операционными издержками.
African countries should encourage Southern partners to extend the scope of their infrastructure finance to the regional level as an important channel to reduce transactions costs, link national markets and boost intra-African trade and investment.
Африканским странам следует поощрять своих южных партнеров к охвату их финансированием и региональной инфраструктуры, что сыграет важную роль в сокращении операционных издержек, объединении национальных рынков и развитии внутриафриканской торговли и инвестиций.
which lead to high transactions costs.
вело к высоким затратам на осуществление операций.
lower transactions costs; improved revenue collection;
снижение операционных издержек; расширение притока поступлений;
such reliable financial information, so the basic precondition for using such mechanisms to reduce both transactions costs and risks is reliable accounting information.
важнейшей предпосылкой для внедрения подобных механизмов в целях снижения как операционных издержек, так и рисков, является наличие надежной бухгалтерской информации.
increase efficiency and reduce transactions costs.
повышать эффективность и снижать расходы, связанные со сделками.
There are examples of fees calculated simply as a percentage of the value of transactions, but since transactions costs will usually be invariant to the sums involved,
Однако поскольку операционные издержки не меняются в зависимости от сумм, такой подход едва ли является экономически эффективным- если только он не используется в сочетании с другими формулами. 10 Кроме того, следует принимать во внимание издержки,
the report operationalizes the term"transactions costs", within the boundaries set by the TCPR
доклад закрепляет использование термина<< операционные издержки>>, в пределах,
reduce transactions costs and promote greater operational coherence.
сократить операционные расходы и повысить согласованность оперативной деятельности.
the greater efficiency of resource use;(c) lower transactions costs; and(d) economies of scales resulting from larger markets.
c снижению операционных издержек; и d экономии за счет масштабов, обусловленной более значительными размерами рынка.
thus reducing export transactions costs and increasing international competitiveness;
таким образом снижению издержек, связанных с экспортными операциями, и повышению конкурентоспособности на мировом рынке.
They should be actively involved in implementing ESCAP resolution 68/3 on enabling paperless trade, together with other trade facilitation measures, to further reduce trade transactions costs and enhance the efficiency of supply chains originating from
Им следует активно участвовать в осуществлении резолюции 68/ 3 ЭСКАТО о создании возможностей для безбумажной торговли наряду с другими мерами по упрощению процедур торговли в целях дальнейшего сокращения торговых издержек и повышения эффективности производственно- сбытовых сетей,
reduced transactions costs, more effective use of resources
снижением операционных издержек, более эффективным использованием ресурсов
have been informed that some organizations will be implementing them in 2010 as SBT transactions costs are minimal
широкого использования такого инструментария, а также получили информацию, что некоторые организации будут внедрять их в 2010 году, поскольку расходы на операции с использованием ССБ минимальны
collaborative approaches to improve programming effectiveness and reduce transactions costs for programme countries.
направленных на повышение эффективности программ и сокращение операционных издержек для стран осуществления программ.
high transactions costs and challenges in meeting national
высокими транзакционными издержками и трудностями с соблюдением национальных
Результатов: 50, Время: 0.0514

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский