Примеры использования Операциями на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Герман полностью переделала расписание с внутриутробными операциями.
Осуществлять контроль над операциями клиентов.
связанных с торговыми операциями.
настраиваемый LCD дисплей позволяет интуитивно управлять операциями и обслуживанием.
а просто перекус между операциями.
Количество циклов приготовления кофе между 2 операциями по удалению накипи.
Мы главным образом управляем финансовыми операциями.
Квалификационная программа подготовки специалистов по валютному контролю за экспортно-импортными операциями.
Я проверяю пациента между операциями.
IV. Политика в отношении постоянного контроля за счетами и операциями.
помогает с операциями.
Новый эргономичный инструмент для управления всеми физическими операциями.
На практике часто ассоциируется с операциями внутри компании.
Прочие расходы, связанные с воздушно- транспортными операциями.
Администрация здравоохранения ветеранов проводит различие между операциями для трансгендеров и интерсексов.
Специальные риски, связанные с операциями в конкретном районе;
Предусматривается также контроль за банковскими операциями.
Генерал лично руководит операциями.
Администрация здравоохранения ветеранов военной службы проводит различие между операциями для трансгендерных людях и интерсексах.