TRUE PURPOSE - перевод на Русском

истинную цель
true purpose
real purpose
true objective
true goal
genuine purpose
real aim
подлинной цели
true purpose
true objective
истинное предназначение
true purpose
true destiny
true destination
настоящей целью
the real target
true purpose
действительной целью
истинное назначение
истинных задачах
истинной цели
true purpose
the true objective
истинной целью
true purpose
real aim
true goal
real purpose
true objective
true aim
истинная цель
real purpose
true purpose
true goal
true aim
real aim
real objective
real intention
подлинную цель
подлинная цель
настоящая цель

Примеры использования True purpose на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, they soon begin to not only learn about what Remo's true purpose is, but also the state of the world outside of their box.
Однако вскоре они начинают понимать не только истинную цель Римо, но и состояние мира вне их Коробки.
different from the true purpose and collection of funds through front organizations.
которое отличается от подлинной цели, и мобилизации средств через подставные организации.
child can realize the true purpose and fulfilment of life.
ребенок смогут воплотить в жизнь свое истинное предназначение и добиться самореализации.
Loki reveals its true purpose as a mind-control ray with the Tesseract serving as an infinite power source.
Локи раскрывает свою истинную цель как луч контроля сознания с Тессарактом, служащим источником бесконечной энергии.
promising- this is the true purpose and bliss of long winter evenings.
многообещающем- вот истинное предназначение и блаженство долгих зимних вечеров.
different from the true purpose and collection of funds through front organizations.
которая отличается от подлинной цели, и сбора средств через подставные организации.
The different religions will have to bring their teachings into line with the truth about your origin, and the true purpose of life.
Различным религиям придется согласовать свои учения с правдой о вашем происхождении и настоящей целью жизни.
They have introduced you to Universal Love and the true purpose of life, and warned you of the lower energies that can creep up on you if you are unprepared.
Они представили вам Вселенскую Любовь и истинную цель жизни, и предупредили вас о низших энергиях, которые могут войти в вас, если вы неподготовлены.
which differs from its true purpose.
не имеющая ничего общего с ее действительной целью обучение.
living True Lives while fulfilling our True Purpose.
проживать Истинные Жизни, выполняя наше Истинное Предназначение.
recruitment is one(e.g. teaching) different from the true purpose and collection of funds through front organisations.
обучение), которая отличается от подлинной цели, и сбор средств через посредство служащей прикрытием организации.
We foresee a change in many people's attitudes once they understand the true purpose of life, as hitherto you have been going around with your eyes closed.
Мы предвидим перемены в отношении многих людей, после того, как они понимают истинную цель жизни, поскольку до настоящего времени вы ходили вокруг да около с закрытыми глазами.
Through deception, such as a representation that the purpose of recruitment is different from the true purpose(e.g. teaching);
С помощью обмана, например когда декларируемая цель вербовки отличается от подлинной цели( например, обучение);
who were unaware of their true purpose.
не имевших представления о его истинных задачах.
perhaps Rigden Djappo will consider it appropriate to disclose the true purpose and the sacred meaning of the statues.
возможно Ригден Джаппо сочтет нужным и раскроет нам истинное предназначение статуй и их сакральный смысл.
I am sure that this Summit will help focus the world's attention on the true purpose of religion.
Я уверен, что саммит поможет обратить внимание всего мира на истинную цель религии.
very soon there will be great revelations about the true purpose of life, and most importantly,
очень скоро последуют грандиозные откровения об истинной цели жизни, и что наиболее важно,
Even if the humans determine its composition, they will never be able to discern its true purpose.
Даже если люди определят его состав, они никогда не смогут распознать его истинную цель.
The keywords that were used in search queries suggest that the true purpose of seizing the computers was receiving information about the activities of the Human Rights Center“Viasna”.
Перечень слов, заданных для поиска документов, позволяет утверждать, что истинной целью изъятия компьютеров было получение информации о деятельности Правозащитного центра« Весна».
the shell companies do not reveal their true purpose.
данные об источнике средств), однако оболочечные компании не раскрывают своей истинной цели.
Результатов: 122, Время: 0.0709

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский